Visualizzazione post con etichetta leather jacket. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta leather jacket. Mostra tutti i post

17 maggio 2014

Simply trousers



Ebbene sì, il tempo incerto di questa primavera, nonché la necessità di vestirmi alla veloce evitando i soliti vestiti e gonne, mi hanno fatto optare per i pantaloni! Abbinamento davvero inusuale per me, o perlomeno mi ero talmente disabituata ai pantaloni che.. una tantum cambiare fa bene, li ho trovati pratici e comodi (ma è questo modello ad essere molto comodo, e nonostante il fatto che siano scampanati). Devo dire che questa primavera ho mantenuto il proposito di indossare i pantaloni più spesso, e ho messo diverse volte persino i jeans! Ho trovato e infine preso dei bellissimi jeans bootcut, cadono perfetti, sono comodi e li adoro, ne parlerò e ve li mostrerò prossimamente... se riesco a fare due foto (ecco, trovare tempo e voglia di fare foto è diventato un bel problema ultimamente.. anche qui, autoscatti rubati in un parchetto mentre non c'era nessuno -difatti mi sentivo un po' idiota.. e vabbè). 

Yep, this spring's uncertain weather and the urge of getting dressed in an heartbeat but without using skirts and dresses drove me to trousers! Which is totally unusual to me, or at least I lose the habit of wearing pants but changing now and hen is good, and I was totally comfy all day long (this model is quite comfy despite the flare!). I have to say this spring I mantained my promise of wearing pants a little more, I even used jeans quite often! I finally found the perfect bootcut jeans, they are so flattering, comfortable and I am in awe, I am going to talk about it in another post (if I can come up with some pics.. time for shooting has become a problem lately.. even here, self-timer pics stolen in a park while there was nobody around -infact I was feeling like an idiot, oh well).



17 dicembre 2013

Francesismi d'Autunno


Oh ciao, foto autunnali, mi sembrano passati secoli da quando si poteva mettere giusto una giacchetta in pelle e invece era solo l'altroieri, mentre ieri ho terminato il lungo processo di cambio guardaroba autunno/inverno: con questo freddo polare era giunta ormai l'ora di tirar fuori i vestitini di lana e i maglioni più pesanti. E si andrà avanti and imbacuccarsi pesantemente per i prossimi mesi.
L'Autunno invece, come non amarlo! Basta poco per sentirsi a posto, una gonnella, una giacchetta, e un bel berretto che dona subito quell'aria un po' francese, mais oui.

Oh Hi autumnal pics, it seems like a thousand days ago since we could only wear a leather jacket and go, while yesterday I finished pulling out the latest wintery stuff from my boxes and putting it back in my closet: lately we have under-zero temperatures and it was about time for knitted dresses and cable knit jumpers to get back. It's that great layering time of the year.
Fall instead, what's not to love about its light layering! You just need a few things to feel ok and go: a skirt, a jacket, and a nice beret, which also gives that french touch, mais oui.

28 novembre 2013

Ditsy Dress Autumnized


Avevo promesso questo vestitino (visto qui e qui) anche in versione autunnale ed eccolo qua :)
Cardigan leggero (e magliettina sotto al vestito), calze e mary janes per il giorno, giacca in pelle e stivaletti verso sera, 2 outfit in 1. Qui non era ancora così freddo però. Le temperature si sono abbassate così repentinamente che all'improvviso è già ora di tirare fuori il piumino - e non ho nemmeno ancora mai messo il cappotto!
Comunque no, non sono diventata rossa tutto assieme, è solo un effetto speciale della luce sole! :)

I promised this dress (as seen here and here) in a Fall version and there it is :)
A light cardi (and an extra layer shirt underneath the dress), tights, mary janes for daytime, leather jacket and booties with the evening chill, 2 outfits in 1. It was still not that cold like now though. Temperatures has dropped down so fast that it's suddenly time for padded jackets - and I haven't worn my coats just yet!
And nope, I am not suddenly a redhead (even thou I'd like to) but it's just the sunrays special effect. :)

22 maggio 2013

Denim dress bon-ton-ized


I admit it, since I bought this denim dress I have been wearing it no stop! It looks like I was left with only one dress in my closet, but when I fall in love for something I do this all the time. :D
And then it's so comfy, casual yet pretty, and it goes with everything... En plus this silly weather is calling for layers, and this denim shirt dress is quite basic and nice to play with adding colors and layers. Yep, it was a good buy, expecially because I got it for half the price. I love shirt dresses, I can't get enough of it, and since thisone is blue and denim I know I am going to use it for many times to come. Since it is a blue dress after all! and I love blue dresses.
Here I have been trying to pair it with less casual, more colorful things, and a timeless trench coat and mary janes for a classic yet quirky style. What do you think? Does it work?

Lo ammetto, da quando ho comprato questo vestitino non riesco più a togliermelo! Sembra quasi che abbia solo questo nell'armadio, ma quando mi innamoro di qualcosa va sempre a finire che faccio così! :D
E poi è così comodo, casual ma carino allo stesso tempo, e sta bene con tutto... In più questo tempo così variabile chiama vari strati, e questo abito basic è adatto a giocare con le forme e i colori. Sì, è stato un ottimo acquisto, e in più l'ho preso a metà prezzo (ovvero 19.95€). Amo gli abiti chemisier, e col fatto che è blu e in denim lo so, lo metterò ancora e ancora... e ancora!
Perchè in fondo è un vestitino blu! e amo i vestitini blu :)
Qui ho provato a vedere come stava con delle cosine un po' meno casual, con un po' di colore qua e là, più il trench beige e le mary janes per renderlo più bon ton. Che ne dite? Esperimento riuscito?

7 maggio 2013

From Dress to Skirt


Another outfit from last week, after the sore throat and finally having my voice back.. So turtleneck shirt and scarf were a must, even tho temperature are rising we got rain every couple of days (we even had a whirlwind over here just a few days ago!), so to me it's better not taking risks, expecially after drinking a whole bottle of cough syrup in a few days! Which was good enough to make me feel better, but it ain't cheap, so it's better healing to me, since I spent most of the winter with bronchitis, and being sick in May it's not a chance! So that's why I am always bundled up and layered. There will be the time for bare legs, but it's still not that time to me. And after a couple of beautiful weather days, on Sunday we got back to big storms, dark and noisy as if it was the end of the world! Ew.

Un altro outfit della settimana scorsa, appena uscita dal mal di gola e riacquistata la voce.. Quindi collo alto e sciarpina d'obbligo, anche se le temperature salgono qua piove ogni due giorni (persino una tromba d'aria su questa regione!), quindi meglio non rischiare, dopo aver fatto fuori una bottiglia intera di Grintuss in pochi giorni! Devo dire che funziona egregiamente, ma non è affatto economico, quindi meglio guarire, anche perché ho passato buona parte dell'inverno con la bronchite, ed essere ancora ammalata in Maggio mi fa una certa rabbia! Ecco spiegato perché mi copro ancora così tanto. Verrà il tempo delle gambe nude e braccia scoperte, ma non è ancora arrivato, per me. E dopo un paio di bellissime giornate piene di luce, come volevasi dimostrare domenica abbiamo avuto un temporalone coi fiocchi e i cumulonembi, tutto buio come fosse la fine del mondo. Acci. 
E per dire, anche oggi ha piovuto di nuovo. -_- 


3 maggio 2013

A Change of Seasons


And finally here we are, short sleeves and stripes season! Well I never actually left back any stripes, not even in winter, but as for a short sleeved striped shirt, it's the first of the season to me, after the striped dress which I got sick with - but it's not its fault, poor thing, and neither is mine as I was fully layered even with my black trench for going out! It's this I-don't-know-what's-going-on-and-how-to-dress season - but wasn't it March, the crazy month? Anyhow it's finally May and without any weather jokes (like, raining for a whole month) we are totally out from this super long awful winter. Just so you know, I really like winter, with its warm knits, coats, boots, I really really enjoy it and love it.. But as it was unusually long this year, I think we have had enough.

E finalmente ci siamo, righe e maniche corte! Beh no in effetti le righe non le abbandono mai neanche d'inverno, ma la maglietta a righe a maniche corte è la prima di stagione, dopo il vestitino a righe con cui mi sono ammalata - ma mica è colpa sua eh porello, e nemmeno mia che mi ero coperta bene, che per uscire portavo anche il trench! E' sto clima che nonsicapisceniente-nonsochecacchiomettere - ma una volta non era Marzo, ad essere pazzerello? Comunque oramai siamo in Maggio e se non ci fa brutti scherzi (tipo pioggia battente per un mese) dai dai che ne siamo fuori, da questo luungo orrido inverno. Oh, sia ben chiaro che l'inverno, con la lana calda, i cappotti, gli stivali, mi piace un sacco.. Però direi che quest'anno ne abbiamo avuto abbastanza, e che è durato troppo a lungo.

28 aprile 2013

Back to Black (and stripes)


A simple and effortless outfit in black, great for gloomy days (I tend to dress as the weather!). The skirt is a fav, quite simple, not too tight and it has pockets! The shirt is a thrift find, for just a couple of euros. I love stripes, and the sequins flower makes it really unique. There's just I couple of things I don't really like: the large sleeves (that I should sew to make it tight) and the neck, quite large expecially to me, as I always feel the cold on my neck! So I have to use a scarf with it for going out. Below in the post you will see a going-out version with scarf and jacket and I shifted the ballet flats for practical boots, which makes it even more casual.

Un outfit semplice, ed essendo tutto sul nero, messo assieme anche senza troppo sforzo, perfetto per i giorni grigi nella mezza stagione (perché tendo a vestirmi come il tempo!). La gonna è una delle mie preferite, semplicissima e non troppo stretta, ed ha le tasche! La maglietta a righe è una delle cose trovate nei soliti mucchi al mercato, per un paio d'euro.. Le righe mi piacciono tantissimo, se non si fosse capito :D e in più c'è questo decoro in paillettes che la rende speciale. Ha solo due difetti: le maniche troppo "a campana" (ma pensavo di stringerle un po') e lo scollo veramente largo, che per me che soffro il freddo sul collo non è proprio l'ideale.. Quindi per uscire metto sempre una sciarpetta. Più sotto potete vedere una seconda versione con sciarpa e giacca in (simil)pelle e ho anche messo gli stivali al posto delle ballerine, per rendere l'insieme ancora più casual, e un po' più caldo, essendo piuttosto freschino..

17 aprile 2013

Dressing room - Work & play in pied-de-poule

Amo il pied de poule, così classico eppure così vivace! E' proprio questa sua doppia anima che lo rende perfetto per abbinamenti che sembrano lontanissimi fra loro, eppure basta solo cambiare gli accessori, le scarpe e il capospalla che si ottengono due outfit completamente diversi.

I love houndstooth, it's so classic and still so quirky! Which makes it perfect for different outfits, even for some that differ so much like work and play. But you just need to switch the shoes, jacket/cardigan and accessories and you can get several outfits from the same skirt.


Et voilà, due look diversissimi a partire dalla stessa combinazione base di camicetta bianca +  gonna pied de poule + calze nere:

Two completely different outfits from the same basic white blouse + houndstooth pencil skirt + black tights combo:

1) Play 


Per uscire, una giacca in pelle ha il potere di smorzare immediatamente l'ensemble di camicetta + gonna che potrebbe risultare troppo austero. Scarpe a zeppa (o strivaletti alla caviglia), cintura e borsa color cognac smusseranno ancor di più l'aspetto altrimenti serioso di questa gonna. Una bella sciarpina leggera con una bella fantasia a fiori o pois darà il tocco finale.

For playtime, a leather jacket (even better if faux leather) will dress down the blouse + pencil skirt combo making it more playful. Wedge shoes (or ankle booties), a belt and a bag in cognac will dress it down a little more. Add a light scarf in a cute floral print to add some accent and the finish touch.


2) Work 




Stiamo invece sul classico per andare al lavoro, con un bel cardigan e delle scarpe (con o senza tacco), entrambi in stile bon ton Chanel, e una bella borsa sempre in stile bon ton per dare il tocco finale (ma va bene anche una semplice borsetta nera).

For work, let the classic style come out with a nice cardigan and some two tones pumps (or flats), both in a bon ton Chanel style. A nice classic bag will add the finish touch.


8 febbraio 2013

A Day at the Park (with Mary)


I'm still behind uploading photos, I take pics of almost every outfit and then never post it. Very bad blogger. But these are on top of the waiting list, and they were made at the end of October, as you can see from the foliage.
At a park in my hometown with my dad and Mary, who is the newest addition at my father's place: a cute little puppy! She's so cute - and crazy, running and jumping around.
These pics are by my dad, who, you see, is very clever with the camera and well captured the golden hour sun. I wish he could always take my pics, but we live far away.

E' ovvio che sono ancora indietro con i post di outfit, visto che faccio foto a quasi tutti gli abbinamenti e poi non le metto mai su... Ma queste sono in cima alla lista d'attesa e sono state fatte verso la fine di Ottobre, come si evince dal fogliame (nemmeno troppo autunnale!). E comunque questo outfit andrà benissimo di nuovo fra poco! ;)
Ad un parco della mia città natìa con mio papà e Mary, che è la nuova arrivata a casa sua, una cagnolina! Carinissima, dolcissima, pazzerella, che corre e salta in giro a più non posso.
Le foto le ha fatte mio papà che è un ottimo fotografo ed è stato molto bravo a catturare la bellissima luce che c'è al tramonto. Ehh, sarebbe bello se potese fare tutte le mie foto, ma abitiamo lontani.



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...