Visualizzazione post con etichetta classic. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta classic. Mostra tutti i post

17 maggio 2014

Simply trousers



Ebbene sì, il tempo incerto di questa primavera, nonché la necessità di vestirmi alla veloce evitando i soliti vestiti e gonne, mi hanno fatto optare per i pantaloni! Abbinamento davvero inusuale per me, o perlomeno mi ero talmente disabituata ai pantaloni che.. una tantum cambiare fa bene, li ho trovati pratici e comodi (ma è questo modello ad essere molto comodo, e nonostante il fatto che siano scampanati). Devo dire che questa primavera ho mantenuto il proposito di indossare i pantaloni più spesso, e ho messo diverse volte persino i jeans! Ho trovato e infine preso dei bellissimi jeans bootcut, cadono perfetti, sono comodi e li adoro, ne parlerò e ve li mostrerò prossimamente... se riesco a fare due foto (ecco, trovare tempo e voglia di fare foto è diventato un bel problema ultimamente.. anche qui, autoscatti rubati in un parchetto mentre non c'era nessuno -difatti mi sentivo un po' idiota.. e vabbè). 

Yep, this spring's uncertain weather and the urge of getting dressed in an heartbeat but without using skirts and dresses drove me to trousers! Which is totally unusual to me, or at least I lose the habit of wearing pants but changing now and hen is good, and I was totally comfy all day long (this model is quite comfy despite the flare!). I have to say this spring I mantained my promise of wearing pants a little more, I even used jeans quite often! I finally found the perfect bootcut jeans, they are so flattering, comfortable and I am in awe, I am going to talk about it in another post (if I can come up with some pics.. time for shooting has become a problem lately.. even here, self-timer pics stolen in a park while there was nobody around -infact I was feeling like an idiot, oh well).



17 aprile 2014

inspiration: Trench Coat



Sole, pioggia e vento.. o tutti e tre assieme! Non c'è più la mezza stagione o è proprio questa la mezza stagione? E quindi cosa mettere in Primavera? Il trench!
D'Aprile non ti scoprire, di Maggio non ti fidare, a Giugno fai quel che ti pare, dice l'adagio che mia nonna ripeteva tutti gli anni... e aveva proprio ragione. Se è vero che possiamo mettere via i maglioni e i cappotti più pesanti, è sempre meglio ripararsi dalle intemperie (pioggia e vento improvvisi) e, come tutti consigliano, vestirsi a strati in modo che si possa togliere e mettere all'occorrenza per evitare le escursioni termiche -  e i raffreddori, sempre in agguato (che non si è mai abbastanza coperti, complice, appunto, quel sole ingannevole di Aprile).
Il trench è davvero perfetto in questo periodo dell'anno, soprattutto nella sua colorazione neutra: ci si può anche vestire tutte di nero, ma appena si indossa un bel trench magari abbinato a una sciarpina a fiori o colorata, ecco immediatamente richiamati i colori primaverili in un bell'outfit che non richiede sforzo alcuno. Ed è comodo: abbastanza leggero per il sole primaverile, semplice da togliere e tenere su un braccio se il caldo si fa più forte, ma anche abbastanza pesante da riparare da pioggia e vento (nel secondo caso sempre meglio indossare anche un cardigan o maglione di cotone).
 Il classico trench beige chiama linee pulite ed essenziali, sta benissimo con le righe, col vestitino nero o blu, ma anche con i jeans, con le ballerine, persino con gli stivali da pioggia... ed è un capospalla meno complicato di quel che sembra. Certo, molto meno casual di un giubbetto jeans o della giacca in pelle, ma certamente aggiunge quel je ne sais quoi, quel certo non so che anche al più semplice degli outfit, e se ben dosato, il tocco francese e bon ton è assicurato, ma con l'ombrello e la pioggia ci ricorda anche quello stile un po' inglese che ci piace tanto (mai dimenticare l'ombrello, eh, fate le brave).

It's that time of the year... the time we dig our closets to reach for something good in the rain, lightwear in sunny days but still warm enough when it's windy... so say hail to the trench!
Truth is we can actually say goodbye to knits and warm coats, but there's still need for something that can help us in these mid season times, when it'0s so easy to get a cold.
A trench coat is actually the perfect thing to wear at this time of the year: lightwear in the sun, but still covering us nicely during rainy and windy days (in this second case, it's always better to have a cardigan or a light sweater underneath). And you can even dress in total black, but a nice neutral trench, expecially when paired with a floral print scarf, will drive you to springy outfit with no effort at all.
The classic trench coat calls for nice and polished style, goes really well with stripes, florals, with a little black (or navy) dress, but also with jeans, with ballet flats, and even with rain boots. It's something that adds that little je ne sais quoi touch, that extra something to the simplest outfit, and if well used the french and bon ton touch is granted, but also the english style we love, expecially if paired with an umbrella at rainy days (don't forget the umbrella, lol).


2 marzo 2014

And Best Dressed Oscar goes to... 1929 to 2013 Best Actress dresses

oscar winners infographic: mediarundigital.co.uk

Avevo pensato di fare un piccolo e personale riassunto degli abiti più belli delle vincitrici come Miglior Attrice dagli anni 20 a oggi... Ma poi... ammetto che per fare ricerche per questo post mi sono davvero persa nei più oscuri meandri di google, ammirando le foto provenienti dalla Hollywood del passato fino ad arrivare a quelle più recenti, che ricordo molto bene. E alla fine l'amore per il cinema ha prevalso, e questo post da breve riassunto che doveva essere, si è trasformato in breve storia delle vincitrici del premio Oscar come miglior attrice. Spero non vi dispiaccia andare a ripercorrere un po' di Storia del Cinema nell'attesa della notte degli Oscar! Andiamo a vedere quali look al passo coi loro tempi hanno scelto le attrici nel corso degli anni (e ripassiamo un po' di nomi e film!)

I thought doing a short and personal recollection of best dresses of best actresses winners from the 20s till today... But then... I admit google entirely sucked me away, admiring Hollywood stars from the past till the latter, and by the end my love for Cinema prevailed on me, and this post, from a short recap with best of the best, turned into a short history of winners of Best performance by an actress in a leading role. I hope you don't mind running through some History of Cinema while we wait for this year ceremony!
So let's see which looks the actressess chose year by year (with a recap of names and movies!)


31 dicembre 2013

Vintage Inspired Partywear


Capodanno. E scatta il cosa-mi-metto. Anche se a ben guardare tutte abbiamo già un bel vestitino nero elegantino o meno che ci aspetta nell'armadio, magari solo da ravvivare con qualche accessorio, ma lo so, abbiamo anche voglia di qualcosa di nuovo. E le collezioni delle feste vengono in aiuto, anche solo come ispirazione eh, con prezzi variegati che vanno dal super low cost al quanto mi cost, ma con un po' di attenzione se si vuole si riesce comunque a spendere poco portandosi a casa qualcosa di carino, anche in periodo pre-saldi (NB. negli UK i saldi sono già cominciati!! Se avevate adocchiato qualcosa è il momento di approfittare, non solo per il vestitino delle feste, ma anche per fare scorta di maglioncini e stivali e abiti invernali, che Winter is coming.. ehm, è già qui, sic).

New Year's Eve time already. And it's that what-to-wear time of the year. Even tho we all already have a little black dress waiting for us in our closets, I know, we all would like something new to wear, even if it's just a new accessory to revive that old dress. And the festive collections in the shops sure come to help us, even just as an ispiration, with prices that go from low cost to how-much-do-you-cost-me, but if we pay some attention we can get something pretty even with a small price, even in pre-sales time (PS. in the UK sales has already started!! So if you put your eyes on something waiting for the sales, they are already here, and you can go not just for a pretty dress but also for some new jumpers and boots and warm sweater dresses, since Winter is coming.. err, it has already come, sic).

30 ottobre 2013

Mocassini - Loafers


Loafers


Sarà che i mocassini sono molto usati nelle divise scolastiche dei paesi anglosassoni, fanno subito pensare alle studentesse e donano immediatamente un look da brava ragazza, e quindi proprio perché legati alla scuola mi sembrano perfetti per questo periodo dell'anno in cui non è ancora troppo freddo e c'è il rientro a scuola, i primi compiti in classe, le prime interrogazioni (devo dire che per quanto mi piaccia studiare e ami leggere, scoprire e conoscere cose nuove, non mi manca per niente essere una studentessa e dover andare a scuola! Anzi, l'esame di maturità è anche per me un incubo ricorrente - come credo per la maggior parte della popolazione che l'ha superato!)
A proposito, una piccola curiosità: sapete perché in inglese vengono chiamate anche "penny loafers"? Perché si poteva infilare un penny nella piccola patta anteriore! Ed era una pratica comune degli studenti delle scuole preparatorie americane degli anni 50 - direi quasi un trend, come lo chiameremmo oggi.
Vi rimando alla pagina di Wikipedia per qualche informazione in più sui mocassini (pagina in inglese) loafers - slip on shoes.

It might be the fact that loafers are part of any student's uniform over the anglo-saxon world, but they immediately give a preppy look to any outfit, and since they areconnected to school I feel like the are perfect for this time of the year, still not too cold a back to school time, with classworks, tests.. (I have to say that as long as I love reading and learning new things I really do not miss going to school!).
A littlecurio: do you why the are also called penny loafers? Because preparatory students in the 50s used to put a penny on the front - it was something we'd call a trend today. Here's Wikipedia page about loafers - slip on shoes.

9 ottobre 2013

Fall (in love for) Florals

 Asos

Colori e fantasie sono la chiave per dare un tocco di allegria alle lunghe e grigie giornate invernali, e questo Autunno c'è il ritorno in grande stile delle fantasie floreali. Se ne trovano davvero tante in giro, quindi se come me le amate in tutte le salse e non ne avete ancora abbastanza dopo l'estate, non lasciatevele sfuggire, la moda gira e se quest'anno ci va bene, chissà cosa ci aspetta l'anno prossimo - ma spero di vedere ancora fiorellini ovunque! Sono così femminili e nella loro versione invernale mi piacciono ancor di più perché non sono per niente banali - e poi non c'è niente da fare, amo le belle fantasie a fiori su fondo scuro, soprattutto quando sono a fiori piccolini.
Stavolta invece di procedere a caso andando un po' alla cieca guardando proprio dappertutto, sono stata un po' più metodica e sono passata solo nei negozi virtuali (e non) che frequento di più - e li ho pure messi in ordine alfabetico (da asos a zara!) e ho scelto le cose che mi piacevano - in effetti ci è voluto meno tempo per fare questo post seguendo un metodo. Devo ricordarmelo. :P
C'è anche qualche shop che non conoscevo in cui sono capitata per caso, per esempio il bel sito con taglie plus size Simply Be (cose molto carine dalla taglia 46 in su e prezzi decenti - e anche scarpe e accessori.
Ma è molto probabile che ci siano ancora tanti tanti altri vestitini floreali là fuori! Qui intanto trovate una bella selezione. E poi ditemi cosa vi piace di più - io lascio un pezzetto di cuore ogni volta che visito Monsoon, chetelodicoafare, hanno sempre abitini semplici e perfetti, e adoro quelli di Dorothy Perkins che invece ha prezzi più per le mie tasche e che è ormai entrato nella mia personale top five di shop preferiti (Alta Fedeltà? :P). E anche i vestitini di Warehouse... Ma ci sono cose carine anche da Promod e Camaieu!

Colours and prints are the key to cheer up those dreadful winter days. This Fall dark florals are back and you can find lots of them around in the shops, so if you are like me and you love florals more than any other print out there, don't let them go, this year trends are with us, next year who knows - but I hope to see florals and more florals in next seasons as well! They are so feminine and I love it in their dark version as they are unusual compared to regular spring prints - and then I just love floral prints on a dark background, expecially those cute ditsy florals!
This time instead of a random search with random stuff from here and there, I just visited some favourite shops, choose the things I liked and put it up here, even in alphabetical order (from asos to zara)! :D
There's also a few I just found and never visited before like Simply Be , a nice plus size shop with really nice things, even shoes and accessories.
But I know there's much more out there! Here you can just find a selection. And then come back and tell me what you fall in love with - as for me, I give my heart anytime I visit Monsoon, I really love their nice and simple dresses, and I adore those really nice dresses from Dorothy Perkins, which has really great prices and which is now in my top five favourite shops (High Fidelity anyone? :P ). But rhere's some really nice things at Promod and Camaieu as well.


22 settembre 2013

Inspiration: Marinière - Famous Vintage Stripes

Jean Seberg

Storia della marinière, ovvero, la maglia a righe presa in prestito dalla divisa dei marinai e trasformata in un capo da giorno ma ultra chic dalla signora Gabrielle Chanel.
La marinière è evergreen, unisex, sempre attuale, sta bene a tutti, è sempre di moda proprio perché trascende le mode del momento.
E poichè le righe vanno bene tutto l'anno, e la mezza stagione è fatta per indossare maglie a righe con maniche lunghe e 3/4, ecco qui una breve carrellata di personaggi con indosso la maglia a righe. Che sia per un film che nella vita di tutti i giorni.. la marinière è irrinunciabile. Non sono tutti ultra chic con il minimo sforzo? E' merito della marinière!
(Troverò mai quella rossa perfetta? La cerco da anni senza successo).

History of the marinière or breton shirt, or the striped shirt borrowed from the navy and turned into an ultra chic daywear shirt by Gabrielle Chanel, the breton shirt is an evergreen, unisex garnment, always in fashion since it's way beyond the trends.
And since stripes are good all round, and mid-season is the perfect time of the year to wear a long sleeved breton shirt, here's some famous people from the past wearing the breton shirt. Ain't they effortlessy chic and cool? It's due to the marinière!
(Am I ever going to find the perfect red breton shirt? I have been looking for it from years without succeeding).

24 giugno 2013

Betina Lou - Printemps-Été 2013


I really like the simple and nautical inspired Spring/Summer 2013 collection at Betina Lou.
Nothing better than this to think about Summer, and the perfect weather of these days. Still missing the sea though... And I don't think I am going to see it neither this year, but we can still dream about these lovely clothes! Classic wearable style still being really pretty and effortless chic. Blue and neutrals with whites and red accents. I love it!

Mi piace molto la collezione Primavera/Estate 2013 di Betina Lou, semplice e di ispirazione marinara.
Niente di meglio per proiettarci nel cuore dell'Estate che è finalmente arrivata, solstizio già avvenuto e temperature (al momento) perfette. Ci manca solo il mare... Che non credo vedrò neanche quest'anno, ma pazienza, per il momento accontentiamoci di fantasticare un po' con questi bei vestitini! Stile classico, semplice e portabilissimo pur essendo tutto molto, molto carino e curato. Toni del blu e colori neutri con un po' di bianco e accenti di rosso. Adoro!

11 giugno 2013

The Return of the wide leg Jedi.. err.. jeans.


Oh giuoia e gaudio! La primavera è arrivata, ed è durata un paio di giorni! (e poi ha ricominciato a piovere - di nuovo).
Giorni in cui, nonostante i miei super spippoloni sulle calze, non sapevo davvero se metterle o meno... Con il tempo così variabile quindi, per una volta, ho preferito i jeans. Anche su suggerimento del fidanzato che alla mia domanda "calze o no?" ha risposto dicendo che andava bene anche qualcosa di semplice una volta tanto, e chiesto se non avessi ancora dei jeans a qualche parte... Eh sì che ce li ho. Scartati quelli skinny che trovo sempre brutti e che mi stiano proprio male (ogni volta che provo ad infilarli se ne tornano zitti zitti nell'armadio) ho ri-trovato i miei amati vecchi usatissimi jeans. Non sono esattamente a zampa, e nemmeno bootcut.. Come chiamare questo modello? Flared? Sono i jeans normali di qualche anno fa, prima che la foia skinny si impadronisse della normalità. Indossandoli mi sono sentita tornare agli anni universitari...

Oh gawdy! Spring is here, and it lasted for two entire days! (and then it started raining - again).
In which I didn't know what to wear, if putting on tights or not... So I choose jeans, for once. Also by my fiancee's suggestion who answered my question "tights or not?" with another question "you no longer have jeans in your closet?". Yep, I do have jeans. After trying on my skinnies which I really didn't feel like wearing (I hate how they look, they are so unflattering), I throw out my old, well used flared jeans which were the normal cut you'd find around till a few years back, before the skinny jean invasion. By wearing it I felt like getting back to uni years...

31 maggio 2013

Time for Ballet Flats

Ballet flats!


Una passione mai sopita, quella per le ballerine. Anche se le porto un po' meno del solito! Colpa degli stivaletti, comodissimi col tempo ancora autunnale incerto.. Ma fra poco, se il bel tempo vero si deciderà ad arrivare (e a fermarsi), li toglierò definitivamente, e allora sarà nuovamente tempo di ballerine. O forse già di sandali, visto che siamo praticamente in giugno! Ma no dai, c'è ancora un po' di spazio per portare le ballerine. Uff che primavera difficile!
Quelle nell'immagine sopra sono tutte di Pretty Ballerinas su Carouzou, uno shop online greco che ho scoperto tramite Polyvore. Non conoscevo nessun negozio greco fino ad ora, e hanno prodotti davvero carini. Il marchio Pretty Ballerinas è comunque anche su Zalando (esiste qualcosa che non è anche su quel sito? :P )

I always loved balle flats, even tho I am wearing it less and less, at least comparing with the past. Of course the fault is this silly autumn spring weather and the fact I'm still wearing my boots... But I hope (we all hope) the weather is going to be better from now on and the ballet flats era starts.. or the sandals one.. Since it's June, already! (oh my, are those months flying or what?) Hopefully there's still quite some time to wear ballet flats. This spring was a total bummer!
Those in the pic above are all from Pretty Ballerinas on Carouzou, a greek online shop I recently discovered via Polyvore, they have so many nice things!



Se dovessi andare un po' sull'originale sceglierei queste a righine gialle, le trovo deliziose, e probabilmente più semplici da abbinare di quanto possa sembrare. Molto carine anche quelle a pois, e le classiche bicolore mantellassè tipo chanel, e quelle in cuoio intrecciato e... Ma proseguiamo la carrellata, se iniziamo così poi non la finiamo più :D

If I had to choose just one of those colorful flats, I'd choose these yellow striped with just the right amount of quirky. But I also love the polka dots ones of course, and the classic two tones, and their brown leather ones, and.. Well, let's go on, or we never make it to the end! :D

27 maggio 2013

Little Black Dress: check


Alright, instead of getting better the weather is getting worse, right into the heart of Autumn! On saturday we got a scary storm, and it was like being on a late November.. Even tho the calendar is telling us we are at the end of May we got to keep an eye on what's going on out there, and getting dressed for the weather. So, boots, tights, long sleeves, layering are still here to stay, as well as experimenting since light dresses are not an option yet, but we are tired to wear the same winter things over and over, non?
So here's something I got on my mind from sime time now without ever trying it, but I saw it around in the blogosphere and I like this idea of a shirt under a dress, as if it was a pinafore, and then I never know what to wear with this shirt since plaid shirts are not really my thing - and so why would you buy it, you might ask? But exactly for this purpose: experimenting! I like its feature of dressing down everything its paired with. And you don't have to be afraid of experimenting. And then last year I got me a blue red & white checkered shirt I really loved to pair with my blue things, so I looked for another one on a different color combo, to wear with anything but the usual jeans (which are actually unusual to me).

No vabbè, il tempo invece di migliorare diventa sempre più instabile e autunnale! Sabato sembrava proprio fine Novembre, con un temporale spaventoso!! E nonostante il calendario ci dica che siamo quasi in Giugno, bisogna adattarsi di conseguenza. Ancora calze, ancora manche lunghe, ancora vestirsi a cipolla e ancora sperimentare perché i vestitini estivi non si possono ancora mettere e siamo un po' stanche di portare ancora e sempre le stesse cose invernali, no?!
Ecco qindi qualcosa che avevo in mente da un po' senza averlo mai effettivamente provato, ma l'ho visto in giro per blog e l'idea della camicia sotto al vestitino mi piace, in più questa camicia, nonostante sia versatile, non so mai come metterla, perché le camicie a quadri non sono tanto il mio genere - e che le compri a fare allora mi chiederete? Ma proprio per sperimentare e provare qualcosa di diverso dal solito ma senza esagerare! Mi piace la sua caratteristica di rendere un po' più sportiva qualsiasi cosa, e spesso ho proprio bisogno di questo, nel mio armadio un po' troppo perfettino. Ma non bisogna aver paura di sperimentare. E poi l'anno scorso avevo preso una camicia a quadri blu bianca e rossa che mi son goduta con la gonna blu, e ne ho voluta prendere un'altra che stesse bene con altri colori e altri abbinamenti, al di là dei soliti jeans (in realtà per me decisamente insoliti).

14 maggio 2013

Fashion Tag: 15 Domande sulla Moda



Ho trovato questo tag sul blog di Anna Venere - Moda per Principianti (e se ancora non conoscete questo blog pieno di ottimi consigli, e gestito da una ragazza deliziosa, correte da lei perché è uno dei migliori blog in circolazione!).
Siccome lo trovo molto carino, mentre preparo altri post ho deciso di rispondere al volo. E taggo chiunque abbia voglia di rispondere a sua volta. ;)


Fashion Tag - Domande:
  1. Qual è per te un capo indispensabile nella moda?
  2. Qual è la peggiore gaffe di moda, secondo te?
  3. Quali sono i colori che indossi di più?

5 maggio 2013

inspiration: Breton shirt


Ok ok, stripes are the ultimate trend this season... May I just say I've been a huge stripes fan since forever? I even consider it as a must have basic! And actually stripes are an evergreeen. There might have been times you've seen stripes everywhere (see: the 60s) but they never went out of fashion, in a way or another. And may I say, I don't really like the big bold stripes everywhere trend, BUT as it happend with any huge trend you can find a lot out there, in many different shapes and there are great possibilities you will find the striped dress of your dreams just beneath all this abundance of stripes. Just as it happened with polka dots a couple of years back (they were everywhere, but then, I could find many cute polka dots any-things!).
That said, here's some inspiration pics for that ol' (or new?) breton shirt or marinière. Because striped shirts are never enough (I even bought a new one just yesterday...
I will tell you a secret: just trow in anything with your striped shirt and.. you're dressed up already and with no effort, making a statement too. I love striped shirts, for this and for a million other reasons.

Ok ok, a quanto pare le righe sono il trend di questa stagione... Ma posso dire che sono una fan accanita delle righe da sempre? Tanto da considerarle come un basic che non può mancare nell'armadio! E in effetti le righe sono un evergreen. Possono esserci dei periodi in cui se ne vedono di più (vedi: anni 60) e altri un po' meno, ma non credo che siano mai andate del tutto fuori moda. E se posso dirlo, non mi piace poi tanto il trend rigoni ovunque, con 'sti cosi quasi da carcerato che spuntano come funghi.... PERO' come per ogni grosso trend in cui si trovano tante cose dappertutto, in tante forme diverse, ci sono grandi possibilità che finalmente si possa anche trovare il perfetto vestitino a righe che si cerca da sempre (o che almeno io cerco da sempre! :D ) in mezzo a questa abbondanza di righe e rigoni. Proprio come è capitato con i pois un paio d'anni fa, che erano davvero ovunque esattamente nello stesso modo, ma ciò mi ha fatto trovare taaaaante cosine carine a pois!
Detto ciò, ecco qua un po' d'ispirazione per la classica vecchia (o nuova?) maglia bretone o marinière. Perché le maglie a righe non sono mai abbastanza (ne ho comprata un'altra proprio ieri..).
Il segreto è che in realtà basta abbinarla a.. qualunque cosa! e siamo già belle che vestite, senza sforzo e lasciando comunque un forte impatto. Viva le magliette a righe! che amo tanto per questo e per un milione di altri motivi. 

(Ma state pur certe che tornerò a parlarne presto..)

30 gennaio 2013

Viva i vestiti normali!

Quando la moda impazzisce, con mille trend strani, stupidi, brutti, improponibili (come quest'anno, ditemi che non siete stufe di vedere milioni di borchie ovunque, fantasie allucinanti con colori accostati male, orli stupidamente asimmetrici... eccetera), e mi stanco di entrare nei negozi e trovare ovunque le stesse cose orrende, ecco che smetto di entrare in quei famosissimi negozi, ricettacolo di trend inutili, effimeri e (troppo) passeggeri, e mi ricordo che (per fortuna) là fuori esistono negozi con cose normali come la Benetton, coi suoi tagli classici e maglioni e cardigan in tutte le sfumature possibili!

When fashion goes crazy with about a thousand of weird, silly, unpractical, ugly trends (as this year, tell me you are not sick of seeing studs everywhere, ugly prints in mismatching colors, stupidly asymmetrical hemming... etcetera), and I feel tired of going in the shops only to find the same ugly things over and over, that's when I stop entering the usual in-famous shops, full of useless, unnecessary, ephemeral passing trends, and I remember that luckily there are shops with normal things out there, like Benetton, with its classic cuts and jumpers and cardigans in any hue and color!


Il giallo mostarda, che sembra di grande tendenza, è in realtà un classico che torna!
Mustard, which seems to be a big trend these days, it's actually a classic comeback!


E in effetti poco prima delle feste, stanca e annoiata dai negozi pieni delle stesse cose che non mi piacevano, come richiamata da una strana vocina che diceva: "Entraaa! noi siamo normaliii! Non troverai troppe borchie da noiii!" e dalle bellissime scarpe oxford in vetrina, dopo tanto tempo sono entrata alla Benetton. Oltre alla sorpresa di vedere che i prezzi sono rimasti invariati negli anni (non come in certi altri negozi, la cui crescente notorietà ha fatto lievitare i prezzi - ma non la qualità!), ho trovato tante cose che mi piacciono: dai cardigan e maglioncini basic in mille tonalità di colore (oh il blu, che bellissimo blu!) alle gonne dal taglio retrò o dritto e ai vestitini, dalle scarpe (oh quelle oxford!), stivali alti e borse un po' retrò, agli accessori e sciarpe e berretti di lana, giusti e mai esagerati. E tanto bouclè, lana, cotone, anche dei mix sintetici, certo, ma non la solita robaccia che si trova in giro, si sente al tatto (sì, quando entro in un negozio per un giro esplorativo tocco proprio tutto). Ogni capo è ponderato e pensato per un uso e riuso continuativo negli anni, non capi usa e getta che durano una stagione sola. E questo è esattamente quello che cerco quando compro qualcosa: devo sapere che farò buon uso di quel capo negli anni a venire, e che mi durerà per parecchio tempo.

While I was in boredom visiting the usual shops, full of the same trendy things I didn't liked, as I was called by a strange voice telling me: "Enteeeer! we are nooooormal! We don't have too many studs, we promise!", and since I instantly fall in love with the beautiful oxford shoes they had in the window, I walked in a United Colors of Benetton shop. First, a big surprise, the price tags were exactly the same as a few year back (not like in some other places, which notoriously has made the prices lift up - but not the quality, alas!), and second, I found several things I liked: the usual cardigans and basic sweaters in many different hues (oh the blue! what a perfect blue!), the skirts, retro style or pencil, the many pretty dresses, the loafers and oxfords and boots, vintage looking bags, accessories and scarves and berets. All as it should be, without anything more. And lots of bouclè, wool, cotton, of course syntetic fabrics as well, but not syntetic crap you find around, you can feel it by touching it (yes, I do touch everything when I'm exploring a shop). Every garnment is thought for long lasting use, and not as disposable clothes that will last for just one season. And this is exactly what I am looking for when I am buying something. I need to know that I am going to make good use out of it during the years, and that it will last for many time.


Oltre ai capi intramontabili che propongono sempre, quasi in maniera continuativa, con i colori basic sempre disponibili ma rinnovando anche un po' il parco colori, ci sono cose un pochino più nuove e anche di tendenza, certo, ma non sono mai esagerate, e non urlano mai "trend del mese" come accade in tanti altri negozi più o meno famosi... Beh, ecco, insomma, tornando al dunque, col giretto mi sono innamorata di un po' di cose... E visto che ci sono ancora i saldi, chissà.

Timeless garnments are always available, basic colors are paired with new seasonal colors and new things, even some trends, of course, but those will never scream "trend of the month" as it happens in other shops... Well, so with my tour I crushed with several things... And as the sales are still there, who knows.


Vestitini normali e in stoffe adatte al clima rigido: lana, tweed, jersey punto milano...
Normal dresses in winter cloths: wool, tweed, ponte fabric..



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...