21 dicembre 2014

Oh Xmas Tree Cats


Beh quest'anno mi son data all'albero di Natale e alle decorazioni - eh sì, ho comprato e fatto l'albero per la primissima volta nella mia vita da quando non sono più bambina! Sento lo spirito natalizio? Non tanto... Ma questo è stato un anno davvero particolare, diverso per tante cose, e non potrei che concludere l'anno in maniera diversa dal solito... e in più finalmente qui c'è fisicamente lo spazio per farlo e poi mi preparo ai natali futuri... Mentre i gatti mi distruggono l'albero! :D
Ma noooo, devo dire che sia la Mimì che la micia Bella e persino l'ultimissimo arrivato Bartolomiao (che è davvero giovane e pazzerello)  non sembrano affatto interessati, e l'albero è ancora incredibilmente tutto intero dopo una settimana! Ma shhhh.. non diciamolo troppo forte..... Perché questi gatti qua sotto sembrano aver capito tutto di come si gioca con un albero di Natale!
Altri post con gatti natalizi: 1, 2, 3, 4.

Well, this year I am enjoying the Xmas decoration and I even bought and decorated my own Xmas tree! Do I start feeling the Xmas spirit? Nope... But this has been a strange year, different in so many ways, and I think it's due to end it in a totally different way from the usual. And after all here we finally have some actual space to build up our tree, and then I prepare myself for the xmas future... While the cats destroy my tree! :D
lol, I have to say that my cats Mimì and Bella and even the new entry Bartolomeow (who is so young and playful)  do not take care of it and the tree is still there after a week! But shhhhh.. dI won't talk too loud...Since these cats below actually seem to understand very well how to play with a Xmas tree!
More Xmas cats posts: 1, 2, 3, 4.

14 dicembre 2014

La leoncina e le foglie


Buona Domenica! 
Dalla settimana prossima entriamo in clima festivo, promesso :) e tornerò anche con qualcosina che non siano solo gatti & gatti (non che ci dispiacciano ancora più gatti, eh).
Oggi però vi lascio con queste straordinarie immagini - una bellissima leoncina che gioca con le foglie autunnali! Potete leggere questa storia sul Daily Mail.
Ci sentiamo presto presto...

Happy Sunday!
I promise that next week we are going to get into holiday mood, and I'll be back with not just cats & cats but something new as well (I know you always want more cats, tho!).
But today we go for these amazing pics - a little lion cub playing with leaves! Read more about at the Daily Mail.
See you soon...

6 dicembre 2014

Autumn, Leaves, Cats - 5


"No spring nor summer's beauty hath such grace
As I have seen in one Autumnal face...."
John Donne, Elegy IX: The Autumnal


"Nè la primavera nè la bellezza dell'estate hanno quella grazia
che ho visto dell'Autunno sulla faccia...."
John Donne, Elegia IX: L'Autunno

Siamo ormai alla fine dell'Autunno, e c'è un vero tripudio di turbinii di foglie là fuori, mentre gli alberi hanno ormai perso quasi tutto il fogliame. 
I gatti non si lasciano sfuggire l'occasione di annusare un po' quest'aria sottile e fredda, giocare con le foglie o farci un bel sonnellino sopra nei rari giorni soleggiati dall'aria frizzante. 
Ho le tre tipologie gattesche in casa: Mimì è tutto il giorno sul terrazzo ad osservare gli uccellini e godersi l'arietta fresca, la miciona Bella si è creata un bel nido in cui dormire fra le foglie in giardino, e il giovane, vivace e baldanzoso Bartolomiao gioca tutto il giorno con chiunque e qualunque cosa! 
A proposito, l'abbiamo praticamente adottato... (parlavo di questo bel gatto rosso in questo post!)
Perchè adesso, a piccole dosi,  inizia anche ad entrare in casa - e indovinate dove si dirige appena infila il naso nella porta? Verso il cibo e verso il divano con l'umano che si rilassa... ma quanto gioca! Avevo dimenticato quanto i gatti così giovani potessero aver voglia di giocare di continuo :D
(altri gatti autunnali: 1, 2, 3, 4, 5)

 It starts feeling like Fall's ending already, and the leaves are whirling in the wind while the trees have lost almost all their foliage.
Cats always get the chance to sniff at the cold air, or to play with leaves and take a nap over it during those rare crisp and sunny days.
I got all those three categories at my place: Mimi's spents the whole day on the balcony looking at the birds and sniffing the cold air, Bella settled up a foliage nest where to sleep in the garden, and the young and brisk Bartolomeow spends his time playing with anything!
Well, we actually almost adopted him... (I was talking about this ginger cat in this post)
Since now he's starting getting into our home - and guess where does he go when he gets his nose in? Of course to food and towards the sofa with the relaxing human over it.... And how much does he play? I forgot how many time do young cats spend playing! :D
(see more autumn cats: 1, 2, 3, 4, 5)

23 novembre 2014

Autumn, leaves, cats - 4


“November comes
And November goes,
With the last red berries
And the first white snows.

With night coming early,
And dawn coming late,
And ice in the bucket
And frost by the gate.

The fires burn
And the kettles sing,
And earth sinks to rest
Until next spring.” 


(Clyde Watson)


"Novembre arriva / e Novembre se ne va, / con le ultime bacche rosse / e le prime nevi bianche.
Con la notte che presto cala / e l'alba che tardi arriva, / e il ghiaccio dentro al secchio / e la brina sul cancello.
Il fuoco è acceso / e il bollitore canta, / e la terra cala nel riposo / fino alla prossima Primavera.” 


E Novembre è arrivato e Novembre è già quasi andato! Mi chiedo quanto passi in fretta il tempo? Intanto dopo un inizio incerto anche l'Autunno è qui, e ha portato con sè le piogge, il vento che scuote gli alberi e il freddo vero, ma anche qualche bella giornata soleggiata col cielo limpido e azzurro - però che freddo! Brrr!

2 novembre 2014

All Hallows Cats



Ma quanto tempo è che non ci vediamo?!? Tornerò a breve, ma intanto mentre addobbo e mi metto in ghingheri (e mi rimetto in pari col blog!) vi lascio con dei bellissimi mici di Halloween... A prestissimo :)

Wow long time no seen! I'll be back blogging asap, but in the mean time I leave you with some lovely Halloween cats... See you soon! :)

9 agosto 2014

Mirror, mirror (cats) 3



Specchio specchio delle mie brame, chi è il gattino più carino del reame?
Altri gattini davanti allo specchio qui e qui. Buon sabato del gatto, buone vacanze a chi ci va, e buon soggiorno a chi resta in città.
[Io sono nel fresco (?) della Valle con una gran voglia di.. far niente! e allora approfittiamone. Ma non potevo lasciarvi senza gatti così a lungo. A presto!]

Mirror mirror on the wall, who is the cutest cat of them all?
More cats & mirrors here and here.
Happy Caturday, happy holidays either if you stay in town or if you go to the seaside/mountain/country, etc. Have a nice time! :)


26 luglio 2014

Cats Sleep Anywhere!


 Cats sleep anywhere, any table, any chair.
Top of piano, window-ledge. In the middle, on the edge.
Open drawer, empty shoe, anybody’s lap will do!
Fitted in a cardboard box. In the cupboard with your frocks.
Anywhere! They don’t care! Cat sleep anywhere.

(Eleanor Farjeon)


Certo questa bella filastrocca in italiano non rende, ci vorrebbe un lavoro di adattamento per far combaciare le rime esprimendo lo stesso concetto.. e vado un po' di fretta quindi non riesco a fare un lavoro tanto certosino. Vi lascio quindi la traduzione più o meno letterale, nel caso servisse :) e delle immagini divertenti di gatti che dormono... davvero ovunque! Non è straordinario quanto possano trovare comodi dei posti tanto assurdi (per noi)? :D
Altri gatti che dormono qui. E altri gatti matti qui e qui!
Et voila. A prestissimo. Spero. Se la connessione e il tempo ci assiste (ogni volta che piove qua salta tutto... e quest'estate le piogge proprio non ce le siamo fatte mancare!). E comunque questo tempo matto fa proprio venire sonno. Meglio tornare a dormire, come i gatti insegnano :D
 

[ I Gatti dormono Ovunque. Qualunque tavolo, qualunque sedia.
Sopra al pianoforte, sul davanzale della finestra, nel mezzo, nel bordo.

Nei cassetti aperti, nelle scarpe vuote, qualsiasi grembo andrà benone!
Ficcato in una scatola di cartone. Nell'armadio coi tuoi vestiti.
Ovunque! Non gli importa! I gatti dormono ovunque. ]

13 luglio 2014

Cats & Books


Luglio ed è ancora brutto tempo?!? Cosa c'è di meglio che lasciar passare il temporale in compagnia di un buon libro? Ecco, non ci crederete ma ultimamente non ho un buon libro da leggere! Tra una cosa e l'altra non sono arrivata attrezzata all'Estate.. e in questo momento nonostante abbia voglia di leggere non ho un bel libro sul comodino. Qui in campagna non c'è molto da fare nel tempo libero e con i mega temporali di questi ultimi giorni (abbiamo anche avuto un blackout l'altra sera! Candele e tutto il resto, e fuori c'era un tempo da lupi - o da film horror) e con queste giornate novembrine in Luglio (sic!) avere un bel libro che ci aspetta è necessario. Certo preferirei leggere all'aperto magari prendendo anche un po' di sole, ma niente, l'Estate quest'anno non si fa vedere e comunque i consigli di lettura sono sempre bene accetti in ogni caso. E tanto meglio qualcosa di bello grosso e che mi tenga impegnata a lungo. Fatevi avanti!
Anche i nostri mici amano i libri, perché i libri sono fatti di carta e sono perfetti per arrampicarsi a fare la guardia oppure un ottimo posto per schiacciare un bel pisolino. Qualche volta diventano anche un ottimo cuscino! :3

Altri gatti e libri/librerie qui, qui e qui.

July and still under the weather?!? Nothing better than spending our free time with a book and let the storm pass away. But you won't believe I don't actually have a good book to read right now! Between one thing and another I got to Summer without a book on my bedside table. Here in the country there isn't much to do in the free time and with the stormy weather we have had lately (we even had a blackout the other day! With candles and everything else, outside it was like an horror movie) and these november-y-look-alike days in July (gasp!) it's imperative having a good book waiting for us. Of course I'd rather prefer reading on the great outdoors getting a little suntan on my skin as well, but that's it, Summer it's not showing this year and then a little advice on what to read is very welcome at anytime. Even better something demanding that will take some time to read absorbing me for quite some time. So cast your advice!
Also our cats love books since books are good as they're made of paper and they are perfect to climb up as a watchtower or a great place to take a nap. They even make for a nice pillow sometimes! :3
More cats & books/shelves here, here and here.

7 luglio 2014

In the Country - Denim dress, tennis shoes



Cucù! Eccomi qua, dopo una lunga assenza/presenza col contagocce dovuta a, in successione: mega-trasloco da Bologna alla campagna umbra, 2 operazioni all'anca della mamma in tempi ristretti (una gamba in aprile l'altra in giugno), e soprattutto, ora che le acque si sono calmate e le cose sono quasi sistemate, una linea adsl farlocca che salta continuamente - e non permette di stare online! Ecco spiegata la mia assenza o presenza a spizzichi e bocconi e la difficoltà nel completare un post (caricare foto con connessioni lente è praticamente impossibile.. anche per questo semplice post ho fatto una fatica bestia).
Vi assicuro che però durante questo periodo ho nel frattempo continuato a vestirmi tutti i giorni lo stesso, eheh, con vestitini, gonne, magliette camicette e.. jeans! Eh già, per i giorni del faticoso trasloco e il su-giù Bologna/Umbria ho tirato fuori dei vecchi jeans straight che ho messo in continuazione assieme alle nuove scarpette da tennis rosse - le ho prese da poco e le sto consumando a furia di indossarle, tanto sono comode - e tanto il brutto tempo atmosferico che c'è stato di recente non ha aiutato, pochi sandaletti, poche zeppette, niente ballerine, tante scapette chiuse come queste o le vecchie care Superga. Cosa vogliam farci? Speriamo che l'estate sia finalmente arrivata e che stavolta voglia farci compagnia per un po'... (no, eh?)

Ahoy! Here I am after long time, and this absence was due to: moving from the town of Bologna to the country in Umbria, 2 surgeries that my mom had at the hips in a short term of time (the first in april and the second in june), and last but not least, a super sloooooooow adsl connection that took me away from the internet! And so that's it, I was never online or I was here at starts and stops, never able to complete a post... I assure you that in the mean time I dressed up every day, lol, with dresses, skirts, tops, blouses and... jeans! Yeah, for the moving I digged out of the boxes an old pair of straight leg jeans I worn together with this new pair of red tennis shoes I am ruining on overwearing! They are so comfy and just right in this silly bad weather days we just had, a few days for sandals, wedges, no ballet flats at all and lots of tennis shoes. Well, I hope the time has come and Summer has finally arrived and it's now here to stay!


23 giugno 2014

Colenimo - Spring/Summer 14



E dopo la collezione PE 2013 che ho postato ad inizio primavera, ecco anche la collezione Colenimo della stagione corrente. Deliziosa e anch'essa ispirata al vintage anni 20 e 30, ne adoro soprattutto la reinterpretazione del vintage che si accosta a capi più moderni pur rimanendo fedele ai richiami del passato, e il tutto è davvero stiloso e facile da indossare. Questo brand mi piace sempre più!

After the SS13 collection I posted early this spring, here we go with the current Colenimo SS14 collection. Adorable and vintage inspired as the other one, it recalls 20s and 30s lines and cuts, and I really love the fact it's a vintage inspired and modern mix, it makes it so cool and still totally wearable in these days. This brand is growing and growing to my heart!


22 giugno 2014

(Crazy) Cat Lady


Amante dei gatti e gattara pazza, c'è un sottile confine fra le due cose o siamo tutte/i gattare/i pazze/i ? Da cosa dipende? Come ci si trasforma in gattare pazze? La differenza sta nel numero di gatti?
Ma poi le gattare sono tutte donne? Esistono anche dei signor gattaro pazzo? :D
Ecco qualche bella illustrazione e vignetta umoristica che esplora il fenomeno della figura della gattara... quasi sempre vista come gattara pazza :D
Altri post con questo argomento: l'Amore delle gattare e Gattare Vintage.

Cat lady and crazy cat lady, is there a thin red line between a cat lover and a crazy cat owner? What is the difference? How do you turn into a crazy cat lady? It depends on the amount of cats? And then are there just crazy cat ladies or do any crazy cat gentleman exist as well? :D
Here's some illustration and humor cartoons exploring the cat lady phoenomenon... seen as a crazy cat lady almost every time :D
More posts about cat ladies: Cat Lady Love and Vintage Cat Ladies.


15 giugno 2014

Double Trouble (Cats!) - 4


Oggi veloci veloci che devo scappare a prendere un treno..... Ma non vi faccio mancare questi buffissimi micetti con un altro giro di doppi gatti, doppi guai! Non sono spettacolari quando fanno tutto in sincrono? :D
Altre coppie di gatti qui, qui e qui.

Today's a quick post since I have to run andd pick up a train... But don't worry you're not going to miss Caturday, so here's another round of couple cats, double troubles! Ain't they awesome when they synchronize themselves? :D
More cat caouples here, here and here.

13 giugno 2014

ispiration: Breton shirt (again)



Cosa autoregalarsi per il compleanno quando si ha voglia d'Estate e di mare e invece sta per venire giù un temporalone (e previste piogge tutta settimana)? Ma un po' di righe marinarette per pensare all'Estate! :)
E di nuovo, colleziono troppe foto su Pinterest, e allora vi tocca un altro giro di marinére! Ma so che non vi dispiacerà.. Le righe sono un evergreen e vanno bene in qualsiasi momento e stagione, ma in estate sono davvero la perfezione, e amo alla follia il look marinaretto che donano!
Poi, speriamo di vederci presto per nuove cosette e un po' di stabilità blogghesca in più. Il trasloco è ormai concluso anche se rimane ancora un po' di roba da sistemare, e per vari motivi la prossima settimana mi aspetta qualche giornatina pesante e stancante (e afosa)... Ma presto tutto passerà. 
Intanto via alle righe! Altri post di ispirazioni a righe qui, qui, qui e qui.

What shall I gave myself as an auto-present for my own birthday when I long for Summer and the weather is not collaborating at all? A big storm is on its way today, and not getting better the whole week.. So here's some breton shirt inspiration to think about Summer! :)
Again... I have collected way too many pics and i need to share, I hope you don't mind for some more striped shirt inspiration! Stripes are right at any time and any season, but in Summer they do their best, I love love love their nautical look.
And then, I hope to be more on the blog in the near future, the moving has gone well and everything is good, even tho there are still thingsto settle up, and next week is going to be hard and tiresome (and muggy)... But everything is going to be fine.
So now on with the stripes! More posts with stripes inspiration here, here, here and here.


11 giugno 2014

Art Nouveau e Liberty (e una mostra a Forlì)


Liberty, uno stile per l'Italia moderna è il titolo della mostra che si tiene a Forlì presso i Musei San Domenico fino al 15 Giugno.

Liberty è il nome italiano dato all'Art Nouveau, lo stile decorativo e architettonico nato alla fine dell'Ottocento e in auge per tutta la prima decade del Novecento. L'Art Nouveau è uno stile che muta nome e si evolve in molteplici forme - non tanto attraverso il tempo -limitato- in cui è esistito, ma attraverso lo spazio in cui si è diffuso, cambiando di nome in ogni paese che ha toccato. E' conosciuto anche col nome di Stile Floreale, Jugendstil, Sezessionstil (Secessione viennese), Modern Style, Arte Modernista e, per l'appunto, Stile Liberty (prese il nome dai magazzini Liberty di Londra, in cui si esponevano e vendevano -e si vendono tuttora- tessuti e tappezzerie dalle fantasie floreali).

31 maggio 2014

Cats & Boxes - 2



Ecco ci siamo.... Trasloco in atto... La casa invasa dagli scatoloni, ma per la micia è come girare in un castello di cartone! :D
Conoscete qualche gatto a cui non piacciano le scatole? La mia letteralmente impazzisce quando ne vede una nuova... La annusa, ci salta dentro e ci si infila, si rotola, si fa le unghie, si rotola ancora, si strofina, lancia miagolii di felicità, e volendo poi ci si fa anche un sonnellino... E piano piano la fa a brandelli. Fino alla prossima scatola! Non gliene faccio mai mancare, ma in questo periodo è davvero super eccitata, sembra proprio la principessina nel castello di scatole! :D
Altri gatti e scatole qui..
...e speriamo di risentirci presto. 3..2..1.. Via al trasloco!!
ps. in realtà questo post è programmato, e nel momento in cui leggerete dovrebbe essere già tutto accaduto.. e speriam sia andato per il meglio - vi aggiornerò appena possibile. Ma sappiate solo che non è cosa semplice tras-locare una casa intera a 350 km di distanza... Aye!

So here we go... Moving again... Our place is now full of boxes, but for my kitty is like living in a giant cardobard castle! :D
Do you know any cat who doesn't like cardboard boxes? Mine literally goes crazy: she smells it, she jumps into it, she rolls and rolls inside it, she yells meows of happiness, and then she takes a nap inside it... And as time goes by she will destroy it.. Untill next new box! I never miss to get her a new box, but at this time she is so excited, really looking like a little princess in her huge carboard box castle!
More cats and boxes here...
...and I hope to hear from you soon. Moving in 3..2..1....!!
PS. actually this post was programmed, and while you read this the moving should already be ended - and I hope everything was fine, I will keep you informed. Just so you know, it ain't easy move an entire house to a different place at 350km far away... Aye!

29 maggio 2014

Premaman - Maternity wear



Le future mamme possono essere anche stilose? Ma certo! Le linee premaman odierne seguono le linee del corpo che cambia e allo stesso modo propongono un abbigliamento al passo con i tempi, sia che piacciano cose dall'aria retro e vintage che si abbia la passione per gli ultimi trend o per i capi classici, si può essere carine anche con il pancione senza doverlo strizzare in capi troppo attillati o al contrario nasconderlo in taglie troppo abbondanti. La scelta c'è, e anche a prezzi contenuti.
La recente gravidanza della principessa Kate poi ci ha dimostrato che si può continuare ad essere stilose ed eleganti anche col pancione. Non c'è bisogno nè di metterlo troppo in evidenza con cose attillatissime nè di nasconderlo sotto maglie oversize, ma portarlo con estrema grazia (e amore) si può.
Anche se io personalmente non sono in attesa, passati i 30 anni diventa normalissimo avere sempre più amiche mamme o che stanno per diventare mamme. E di conseguenza arriva la scoperta dei vestiti premaman! Da prendere per sè (se e quando servono, ovviamente) o da regalare alle amiche in dolce attesa.

 Mums-to-be should look as fabulous as they feel! It's such a special thing that's happening. Nope, I am not pregnant myself, but more and more friends of mine are becoming moms. So here we go with a round of stylish maternity clothing, trendy or classic, with a vintage vibe or practical... it's nice to feel pretty even with a huge bump!


24 maggio 2014

Bicycle Cats



I fiori di Maggio... E le biciclette! Eh sì, Maggio è proprio il mese in cui vien voglia di bici. Il clima (più o meno) perfetto, l'aria che inizia a farsi calda anche di sera... E' bello girare in bici, che sia in campagna o in città.
La scorsa settimana mi è capitato di fare un giretto in bici di sera: ho praticamente scippato la bici ad un amico, son saltata in sella e hop.. è proprio vero che andare in bicicletta è una cosa che non si dimentica, non lo facevo da anni, eppure non mi sembra passato un giorno dall'ultima volta.. è un po' come reincontrare una vecchia e cara amica. Devo dire la verità: è una cosa che mi è mancata molto, e mi mancherà terribilmente... Mi tornano alla mente gli anni universitari... Quanti e quanti giri in bici! Ricordo benissimo la sensazione di libertà nel girare per i vicoli di Bologna con l'aria calda primaverile. Sarà una di quelle cose che mi mancheranno di questa splendida città che sto per lasciare. E dire che sono veramente passati anni dall'ultima volta (da quando me l'hanno rubata). Ma il passato è passato, e poi chissà, magari in campagna mi divertirò ancora e di più, in sella a una bici.
E poi nemmeno i nostri amati mici si fanno mancare i giri in bicicletta: c'è chi va sul sellino, chi si fa un sonnellino nel cestino ... e i gatti equilibristi che vanno in spalla! Che miti, i mici. Non c'è davvero niente che non riescano a fare. :3

May flowers... and May bicycles! May's perfect weather really helps getting back riding a bike, since it's a wonderful thing, stolling around on a bike!
Last week I got to ride a bike after long time: I literally stole a friend's bicycle and go get my ride around the beautiful town. It is true you never forget how to ride a bike! It actually has been a looooong time, but it just felt like it was just yesterday since the last ride. It's like meeting again an old and dearest friend after years. Truth be told: I missed it so.. and I am going to really miss it. I recall the university years, when I was always around in my bike! I recall the feeling of freedom of riding my bike in Bologna at spring. I am going to miss it so much, now that I am leaving this beautiful town, even if it has been years since last time on a bike. But the past is past, and then who knows, I can always have fun riding a bike in the country!
And then even the cats are not missing bike rides! There you got some standing on the saddle, napping in the basket, even standing on the shoulder! Cats are truly awesome, there's actually nothing they can't do. :3

18 maggio 2014

Lovecats


“What greater gift than the love of a cat.”
(Charles Dickens)

“Non c'è regalo più grande dell'amore di un gatto.”
(Charles Dickens)


Eh sì, i mici ci amano... e si amano tanto ♥
Yep, cats love us... and they deeply love each others ♥

17 maggio 2014

Simply trousers



Ebbene sì, il tempo incerto di questa primavera, nonché la necessità di vestirmi alla veloce evitando i soliti vestiti e gonne, mi hanno fatto optare per i pantaloni! Abbinamento davvero inusuale per me, o perlomeno mi ero talmente disabituata ai pantaloni che.. una tantum cambiare fa bene, li ho trovati pratici e comodi (ma è questo modello ad essere molto comodo, e nonostante il fatto che siano scampanati). Devo dire che questa primavera ho mantenuto il proposito di indossare i pantaloni più spesso, e ho messo diverse volte persino i jeans! Ho trovato e infine preso dei bellissimi jeans bootcut, cadono perfetti, sono comodi e li adoro, ne parlerò e ve li mostrerò prossimamente... se riesco a fare due foto (ecco, trovare tempo e voglia di fare foto è diventato un bel problema ultimamente.. anche qui, autoscatti rubati in un parchetto mentre non c'era nessuno -difatti mi sentivo un po' idiota.. e vabbè). 

Yep, this spring's uncertain weather and the urge of getting dressed in an heartbeat but without using skirts and dresses drove me to trousers! Which is totally unusual to me, or at least I lose the habit of wearing pants but changing now and hen is good, and I was totally comfy all day long (this model is quite comfy despite the flare!). I have to say this spring I mantained my promise of wearing pants a little more, I even used jeans quite often! I finally found the perfect bootcut jeans, they are so flattering, comfortable and I am in awe, I am going to talk about it in another post (if I can come up with some pics.. time for shooting has become a problem lately.. even here, self-timer pics stolen in a park while there was nobody around -infact I was feeling like an idiot, oh well).



10 maggio 2014

Mommy and kittens


Mothers hold their children hand for a short while, but their hearts forever. 
(unknown)

Le mamme stringono la mano dei loro bambini per un breve periodo soltanto, ma il cuore per sempre. (sconosciuto)


Esiste una mamma più premurosa e dolce di Mamma Gatta?
La gatta è una delle mamme più amorevoli nel mondo animale, arriva ad annullarsi completamente per i suoi cuccioli - almeno finchè i gattini non arrivano allo svezzamento... Dopo vince l'indipendenza, sua e dei suoi micini finalmente pronti ad affrontare il mondo da soli...
Ma fino ad allora c'è il bellissimo periodo della maternità, sicuramente molto stressante per la micia, ma è anche uno dei momenti più belli per lei - e per noi che lo viviamo con lei... Avete mai avuto una gatta diventata mamma? E' un'esperienza che ho fatto diverse volte... E' una cosa che scioglie il cuore e fa tanta tenerezza, vedere nascere e crescere questi dolcissimi cucciolini... E quante premure, quanta dolcezza, quante fusine!!
Buona festa della mamma a tutte le mamme, gatte e umane :)
Altro post con micine e gattini qui.

Mommy cat is one of the most careful and tender mommies in the animal world, she even sets aside herself to take care of the kittens - at least until the kittens reach the age of weaning... Then her kittens' and her own independence takes part, and the now grown up kittens are ready to go...
But until then there's a beautiful time for maternity, which is surely stressful for mom cat, but still a great and tender time for her - and for us, living this time with her... Have you ever had a cat becoming a mom? I did experienced this a few times... It's something capable of melting a heart, it's so sweet getting to see the lovely kittens getting raised by the sweetest mom... Such a care, tenderness and so much purr-purring!!
Happy Mother's day to every mom, cats and humans :)
More mommy & kittens pics here.

5 maggio 2014

Colenimo - Spring-Summer 13


Anche se si tratta di una collezione Primavera/Estate 2013, nessuno vieta di parlare e prendere ispirazione dalle collezioni passate! E poi perché mai noi fanciulle vintage dovremmo guardare in avanti? Rivolgiamo indietro lo sguardo, anche solo di un anno, e recuperiamo le belle collezioni, soprattutto se si tratta di una collezione come questa di Colenimo, semplice e delicata, ispirata al vintage anni 20 e 30, insomma, deliziosa. E ci piace un sacco! E visto che l'anno scorso non ero riuscita a parlarne, la recupero questa primavera. Perché il vintage è senza tempo!

Even though this is a SS13 collection, it's surely not forbidden to talk about collections from the past! And after all why intage gals like us should look forward? We like to look backwards, even if just one year back, and so let's recover these beautiful collections from the past, especially when it's all about vintage as this Colenimo collection is: delicate and simple, ispired by the 20s and 30s decades, quite lovely, that's it. And we adore it! And since last year I had no time to talk about it, I am going to do it this spring, as it is due. Since vintage is timeless!

3 maggio 2014

Cats & Umbrella


Tempo da lupi! ..O forse da gatti? Ma i gatti sanno benissimo come si usa un ombrello. Non ci credete? Guardate queste immagini!
E intanto speriamo anche che il tempo si rimetta, nei prossimi giorni.... Basta pioggia, vogliamo i fiori di Maggio - che qua sarebbe anche tempo di avere un po' di bella Primavera... :)
Altri gatti & pioggia qui, qui, qui e qui.

It's raining cats & dogs! But cats do really know how to use an umbrella. Don't you believe it? Just have a look at these pics!
And let just hope all this rain will go away soon, leaving some space to May flowers - it's about time for some nice Spring weather :)
More cats & rain here, here, here and here.

30 aprile 2014

Green Ivy



Verde, verde, verde.. quanto mi piacciono i vestitini verdi! Così l'anno scorso quando ho visto questo scamiciato all'Ovs non ho resistito, doveva entrare a far parte del mio guardaroba anche se non era in programma (segno sempre ciò di cui ho bisogno, anche mentalmente, e in genere mi attengo al piano..), ma data la sua versatilità ha preso possesso in un attimo dell'armadio, e l'ho utilizzato davvero in quantità. Questa volta ho trovato l'abbinamento perfetto con la blusa dal collo peter pan, che è invece un acquisto coi saldi di quest'anno. Basic, eppure con quel tocco in più dovuto al colletto in (finto) cuoio.. era quello che ci voleva per svecchiare alcuni pezzi dell'armadio - come alcune gonne troppo vintage (ma esiste il troppo vintage? :P ) e creare abbinamenti come questo con lo scamiciato e con delle gonne che mi ero stancata di mettere solo con i lupetti.. Quindi un altro acquisto azzeccato. Ormai vado solo a colpo sicuro! Eh sì, perché l'armadio già esplode e non ho proprio bisogno di cose che metterò a malapena - però ogni tanto ci sta anche lo sfizietto, no? Soprattutto quando si dimostra utile! :P

Green green green.. I really love green dresses! So when I found this one last year at Ovs I could not resist and I had to get it into my closet even if it was not programmed (I often take a mental note of what I really need, and I usually follow the plan..), but since its versatility it was a great buy anyway, since a little pinafore is perfect in many different ways. At this time I found the perfect match with this peter pan collar blouse, which I bought on this winter’s sales. Basic but still quirky enough due to the (faux) leather peter pan collar, which drives it from drab to fab. it's great if paired with some vintage skirts, and I have to say it was exactly the piece I needed to mix and match. Another great buy! Hooray to great buys. It's quite important since my wardrobe is already exploding and I actually don't need things I am never going to use. So a great basic with a plus? Score!


27 aprile 2014

Three Kittens in a pod (2)


1 gattino.. 2 gattini.. 3 gattini combinaguai!
Aaaah! ragazzi, non vi faccio mancare i gatti nemmeno questa settimana perché il sacro giorno del gatto non si tocca (anche se in ritardo), ma com'è diventato difficile pubblicare un post! Le idee non mancano affatto, ne ho davvero mille in ballo ma è il tempo da dedicare al blog che manca (incluso il tempo per visitare i vostri blog!). Insomma spero di avere un po' più di tempo nei prossimi giorni/settimane perché altrimenti le idee si affollano e non ci salto più fuori. Ho pure di nuovo una mini-coda di outfit le cui foto aspettano. Eeeh vabbè. Intanto un po' di gattiniiiiii!!
Qui trovate altre triplette di gatti, gattini, e ancora più gattini :)

1 kitten.. 2 kittens.. 3 troublemakers kittens !
Aaah! I am not going to make you miss cats not even this weekend, since, you know, Caturday! but it has become more and more hard to me to publish posts. I am not short on ideas, it's just that I am missing free time to devote to blogging (including visiting your blogs!). I hope I am going to have more time next days/weeks, as ideas are overhelming and I won't make it if I don't have time, lol. I have an outfits queue too, again. Oh well. As for now, here are some cute kittens!!
You can find more triplettes of cats, kittens, and even more kittens :)

19 aprile 2014

Easter bunny-cats


The Easter Bunny is on his way
brings eggs to hide away.
Hopping here, hopping there
he can hide them everywhere.
Be so kind, my bunny dear,
hide my eggs very near.
So I can find them right away
and be happy on Easter day.

Sulla via è il pasqual coniglio
porta uova nel nascondiglio.
Salta di qua, salta di là
dove mai le nasconderà?
Sìì gentile coniglietto
nascondi le uova dirimpetto
così facilmente le troverò
e una Pasqua felice io farò.


Gatti, conigli... o coniglio-gatti? In ogni caso questi mici non sembrano affatto felici della trasformazione in Coniglietto pasquale! :D
Auguro una buona Pasqua a tutti.

Cats, bunnies... or bunny-cats? Though some of these cats don't seem very happy to be transformed into the Easter Bunny! :D
Happy Easter you all.


17 aprile 2014

inspiration: Trench Coat



Sole, pioggia e vento.. o tutti e tre assieme! Non c'è più la mezza stagione o è proprio questa la mezza stagione? E quindi cosa mettere in Primavera? Il trench!
D'Aprile non ti scoprire, di Maggio non ti fidare, a Giugno fai quel che ti pare, dice l'adagio che mia nonna ripeteva tutti gli anni... e aveva proprio ragione. Se è vero che possiamo mettere via i maglioni e i cappotti più pesanti, è sempre meglio ripararsi dalle intemperie (pioggia e vento improvvisi) e, come tutti consigliano, vestirsi a strati in modo che si possa togliere e mettere all'occorrenza per evitare le escursioni termiche -  e i raffreddori, sempre in agguato (che non si è mai abbastanza coperti, complice, appunto, quel sole ingannevole di Aprile).
Il trench è davvero perfetto in questo periodo dell'anno, soprattutto nella sua colorazione neutra: ci si può anche vestire tutte di nero, ma appena si indossa un bel trench magari abbinato a una sciarpina a fiori o colorata, ecco immediatamente richiamati i colori primaverili in un bell'outfit che non richiede sforzo alcuno. Ed è comodo: abbastanza leggero per il sole primaverile, semplice da togliere e tenere su un braccio se il caldo si fa più forte, ma anche abbastanza pesante da riparare da pioggia e vento (nel secondo caso sempre meglio indossare anche un cardigan o maglione di cotone).
 Il classico trench beige chiama linee pulite ed essenziali, sta benissimo con le righe, col vestitino nero o blu, ma anche con i jeans, con le ballerine, persino con gli stivali da pioggia... ed è un capospalla meno complicato di quel che sembra. Certo, molto meno casual di un giubbetto jeans o della giacca in pelle, ma certamente aggiunge quel je ne sais quoi, quel certo non so che anche al più semplice degli outfit, e se ben dosato, il tocco francese e bon ton è assicurato, ma con l'ombrello e la pioggia ci ricorda anche quello stile un po' inglese che ci piace tanto (mai dimenticare l'ombrello, eh, fate le brave).

It's that time of the year... the time we dig our closets to reach for something good in the rain, lightwear in sunny days but still warm enough when it's windy... so say hail to the trench!
Truth is we can actually say goodbye to knits and warm coats, but there's still need for something that can help us in these mid season times, when it'0s so easy to get a cold.
A trench coat is actually the perfect thing to wear at this time of the year: lightwear in the sun, but still covering us nicely during rainy and windy days (in this second case, it's always better to have a cardigan or a light sweater underneath). And you can even dress in total black, but a nice neutral trench, expecially when paired with a floral print scarf, will drive you to springy outfit with no effort at all.
The classic trench coat calls for nice and polished style, goes really well with stripes, florals, with a little black (or navy) dress, but also with jeans, with ballet flats, and even with rain boots. It's something that adds that little je ne sais quoi touch, that extra something to the simplest outfit, and if well used the french and bon ton touch is granted, but also the english style we love, expecially if paired with an umbrella at rainy days (don't forget the umbrella, lol).


13 aprile 2014

Mitchiri Neko march


Ho scoperto da pochissimo Mitchiri Neko - diciamo da ieri sera, quando un mio amico, sempre aggiornatissimo su quanto di orientale c'è in giro, ha postato il video (vedi sotto) su fb - e io l'ho prontamente rubato perché me ne sono innamorata subito, è troooooooppo carino! Con questi gattini carinissimi esistono fumetti, gadget, video.. e c'è anche un giochino simpatico disponibile aggratisss per telefoni e tablet su Google Play e Apple Store, è in giapponese ma si riesce lo stesso a capire, ci sto giocando da ieri sera sul tablettino ed è carinissimo :3
Perdonatemi se son poco presente, sto in realtà lavorando un po' dietro le scene, anche se pochissimo perché in questi giorni non ho tanto tempo, un sacco di cose (tra le quali la mamma operata d'urgenza all'anca - tutto bene, si sta pian piano rimettendo) e pochissimo tempo per bloggheggiare - sono anche poco presente da voi e mi dispiace! chiedo venia! mi mancate! recupererò i vostri post appena possibile :) e intanto vi mando un bacio - e visto che ieri il sabato del gatto è saltato, oggi vi lascio con questo simpaticissimo video. Perché oggi a Londra si corre la maratona, ma a noi piace di più la adorabile la marcia dei gattini! E, se potete, scaricate anche il giochino che è troppo carino. A presto. Miaoooo!
 
I just recently dicovered Mitchiri Neko, and I already am in love... it's too cute! There are comics, gadgets, videos.. and of course there's also a nice little cute game for android phones and tablets available for free in Google Play and Apple Store. It's in japanese, but I was able to play it anyway even without knowing a word. Enjoy!
Aaaaaand... Sorry for my lack of updates here, working on the background but no time to post - lots of things going on in real life (my mom had a surgery on her hip, she's now ok and getting better), hope to get back as soon as possible. So today they're going to run the London marathon, but we'd rather prefer a kitten's march! I leave you with this adorable video. See you soon :)




5 aprile 2014

Cats & rain (and rainbows)



 And when it rains on your parade, look up rather than down. Without the rain, there would be no rainbow.
(Gilbert K. Chesterton)

 E quando piove sulla tua parata, guarda in su e non giù. Senza la pioggia non ci sarebbe l'arcobaleno.
(Gilbert K. Chesterton)


Piove piove piove... ma senza la pioggia non avremmo nè i fiori nè l'arcobaleno, non vedremmo le cose belle che arrivano dopo... E l'arcobaleno ha un significato per tutti i nostri amici animali: gli egiziani portavano il lutto alla morte del miw (gatto) e credevano che ogni volta che un amato micio se ne andava si creasse un arcobaleno... e una leggenda indiana dice che il ponte dell'arcobaleno è il posto in cui vanno i nostri amici animali quando muoiono, ed è lì che corrono e giocano.. finché un giorno non li raggiungiamo per continuare a giocare assieme ancora una volta. Ecco, mi commuovo, perché è ormai passato un anno da quando il mio amato micio Patrizio se n'è andato, lasciando un grande vuoto.. Me lo vedo ancora in tutti i posticini in cui amava sonnecchiare, davanti alla finestra, a bere l'acqua corrente dal rubinetto, a giocare con la sorellina Mimì... ma lui c'è ancora, è ben aggrappato ai nostri cuori. Ci manchi tanto Patrizio...
Un abbraccio anche all'Arianna che nello stesso giorno di quasi un anno fa ha perso il suo amato ninja nero Genji... chissà, magari ora son lì che corrono e giocano e dormono assieme.. mi piace pensarlo.
Oggi vi lascio con delle belle immagini in bianco e nero di gatti con la pioggia. Ne trovate altri qui, qui e qui. E speriamo che dalla prossima settimana torni il sereno (mi sono anche presa un bel raffreddore).

It rains.. but without the rain we won't have flowers nor rainbows, we won't see the beautiful things to come after the rain... And the rainbow has a great meaning for our beloved pet friends: the egyptians mourned their miw (cats) and they believed that every time a cat passed away they would create a rainbow in the sky.. There is also an indian legend about rainbows, which is the place where our beloved friends go when they die... and they run and play in the meadows until, one day, we are going to reach them to play together, again. Well, now I am moved to tears, since it was just one year ago that I lost my beloved cat Patrizio. He left an empty space behind him, and I still see him around the places he loved. We miss him so much...
A big hug to my friend Arianna as well, as she lost her beloved ninja cat Genji in the very same day. I like to think that Genji and Patrizio are now running and napping and playing together...
I leave you with some beautiful black & white pictures of cats and rain, you can find more here, here and here.
And I hope there will be sunshine next week (I also got a cold.. again!)

3 aprile 2014

W i jeans normali - Bootcut jeans



Parliamo di jeans bootcut e flare, o detto in parole povere, dal taglio dritto e a zampa! Insomma, i nostri cari vecchi jeans scampanati...
Per tutte quelle che sono affezionate a questo taglio (che diciamo la verità, sta anche molto bene addosso) e sono stanche di vedere jeans stretti sempre più stretti e ancora più stretti (anche qui diciamo la verità, lo skinny non dona a nessuna!).
Jeans skinny vs jeans bootcut. Chi vincerà? Io già lo so. Perché non ho mai smesso di amare i bootcut/zampa. Perché prima o poi gli skinny passeranno di moda di nuovo, come tutto passa di moda prima o poi, perché si sa, la moda guarda di continuo avanti (e indietro..) e quando tra qualche anno le skinny-dipendenti riguarderanno le foto si accorgeranno di quanto fossero brutti addosso questi jeans, e si diranno: oh mon dieu, ma che razza di jeans portavo in quella foto? :P
Perché, ragazze, è proprio raro che gli skinny stiano davvero bene. Nel migliore dei casi stringendo sotto fanno l'effetto "a imbuto", ed è come se mancasse qualcosa per dare equilibrio...


Let's talk about bootcut jeans, these old and dearest flared jeans!
To everyone of us still loving this cut (which is really flattering too), those who are sick of seeing skinnier stretchier jeans year after year (not a flattering cut at all).
Skinny jeans vs bootcut jeans. Which one is going to win the challenge? I already know, cause in my mind I never ceased loving the bootcut/flared jeans. Cause the skinny are going to be out of fashion again, now or then, since fashion is constantly moving forward (and backward), and when the skinny-addicted are going to look at their pictures from these years they'll be shocked to see how ugly and unflattering these jeans were. Yep, nice and truly flattering skinny jeans are actually rare (or impossible). At their best their skinny cut at the ankles creates that ugly "funnel" effect, like if they're missing something over it (=some boots).


29 marzo 2014

Cat's eyes...


A cat's eyes are windows enabling us to see into another world.
(Irish legend)

Gli occhi del gatto sono come finestre che ci permettono di guardare in un altro mondo.
(leggenda irlandese)


Hi there... lately I've not been much around here, be it due to business or laziness.. it looks like I am able to publish something just in the weekends. Since nope, I cannot leave you without cats! :P
So here we go today with some magical, wonderful, mysterious cat's eyes...

Oi ciao... sono un po' latitante in queste ultime settimane, un po' per impegni e molto per pigrizia (ma non era aprile, dolce dormire?) e pare che riesca a pubblicare qualcosa solo nel weekend! Perché ovviamente possiamo togliere tutto e ridurre all'osso, ma non vi posso far mancare i gatti! :3
Dunque oggi un po' di magici e incantatori, bellissimi e misteriosi occhi di gatto...

22 marzo 2014

Spring Cats


“Is the spring coming?" he said. "What is it like?"...
"It is the sun shining on the rain and the rain falling on the sunshine...”

― Frances Hodgson Burnett, The Secret Garden

Spring is in the air, and even cats can't resist to its scent!
More spring cats HERE and HERE.


“Sta arrivando la Primavera?" disse lui. "E com'è?"...
"E' il sole che splende nella pioggia e la pioggia che cade col sole...”

― Frances Hodgson Burnett,
Il Giardino Segreto

La Primavera è nell'aria, si sente il suo profumo... e anche i gatti non resistono!
Altri gattini primaverili QUI e QUI

15 marzo 2014

Crazy Cats (doing crazy things)


I gatti sono matti.... mattiiiiiii!!! e qualche volta ci sorprendono facendo cose matte che rasentano davvero la follia felina!
Vi occorrono prove fotografiche? eccole! :D
(altri gatti matti qui)

Cats are crazy.... crazyyyyy!!! and sometimes they surprise us by doing crazy things that are actually on the edge of feline madness!
Do you need some photographic evidence? Here you go! :D
(some more crazy cats here)

14 marzo 2014

Windy day


Cucù! questa settimana non sono sparita eh.. sto preparando un post sull'abbigliamento per la tesi di laurea il cui completamento sta richiedendo più tempo del previsto... Così stacchiamo un po' con un post veloce.
La settimana scorsa ero al paesello, e come al solito approfitto per fare qualche foto fuori, anche di outfit se riesco, ma era una giornata davvero ventosa... Tant'è che questo è il massimo che sono riuscita a fare per far dù foto. Era anche già calato il sole.. perché durante l'inverno mi sono talmente disabituata alle foto di outfit che non ci ho proprio pensato prima, e s'è fatta una certa... Ma indovinate un po'? eh sì sono foto fatte solo la scorsa settimana, quindi quantomeno sto migliorando nella velocità di pubblicazione, eeeh!

Howdy! I am quite busy these days and preparing quite along post too, so I just need to take a break with a quick post.
Last week I was at my hometown in the country, and I usually take advantage of it by taking shooting pics with my camera, even some outfit pics if I get around to do so.. but it was a windy day... so this is the best I could do to take a few pics. And the sun was already down too, since I loose the habit of shooting outfit pics during the winter and I didn't care about it till sunset! But guess what? these pics are just from a week ago! So that means I am getting better and faster at posting.. yipee!


8 marzo 2014

Vintage Cat Lady


“Women and cats will do as they please, and men and dogs should relax and get used to the idea.”
(Robert A. Heinlein)

Women's day and caturday all together... So what's better representing this peculiar day than the Cat Lady?!
I choose some vintage pics of cat ladies. But maybe all women are cat ladies, don't we, girlfriends? =^.^=


“Le donne e i gatti fanno ciò che vogliono, gli uomini e i cani dovrebbero rilassarsi e abituarsi all'idea.” 
(Robert A. Heinlein)
Festa delle donne e giorno del gatto assieme... Chi meglio rappresenta questo giorno particolare se non la gattara?!
Ho scelto delle foto vintage di donne e gatti. Ma forse tutte le donne sono gattare... vero amiche? =^.^=

2 marzo 2014

And Best Dressed Oscar goes to... 1929 to 2013 Best Actress dresses

oscar winners infographic: mediarundigital.co.uk

Avevo pensato di fare un piccolo e personale riassunto degli abiti più belli delle vincitrici come Miglior Attrice dagli anni 20 a oggi... Ma poi... ammetto che per fare ricerche per questo post mi sono davvero persa nei più oscuri meandri di google, ammirando le foto provenienti dalla Hollywood del passato fino ad arrivare a quelle più recenti, che ricordo molto bene. E alla fine l'amore per il cinema ha prevalso, e questo post da breve riassunto che doveva essere, si è trasformato in breve storia delle vincitrici del premio Oscar come miglior attrice. Spero non vi dispiaccia andare a ripercorrere un po' di Storia del Cinema nell'attesa della notte degli Oscar! Andiamo a vedere quali look al passo coi loro tempi hanno scelto le attrici nel corso degli anni (e ripassiamo un po' di nomi e film!)

I thought doing a short and personal recollection of best dresses of best actresses winners from the 20s till today... But then... I admit google entirely sucked me away, admiring Hollywood stars from the past till the latter, and by the end my love for Cinema prevailed on me, and this post, from a short recap with best of the best, turned into a short history of winners of Best performance by an actress in a leading role. I hope you don't mind running through some History of Cinema while we wait for this year ceremony!
So let's see which looks the actressess chose year by year (with a recap of names and movies!)


1 marzo 2014

Double Trouble (cats!) - 3


Due gatti, doppi guai! Ma anche una doppia dose di tenerezza.... ^_^
Altre coppie gattine qui e qui.

Two cats, double the trouble! But a double amount of sweetness as well...
More cat couples here and here.


27 febbraio 2014

Knits in navy & bordeaux


(sì, quello è un galletto! :D )
Girando al mercato, e del tutto per caso, ho trovato dei vestitini invernali che sono stati la mia salvezza e la mia rovina assieme: non ho fatto altro che portarli per tutto l'inverno! Caldi pur essendo sottili perché in lana
buona (misto sintetico e lana, ma c'è anche una percentuale di cachemire), buon taglio che cade bene, collo largo, maniche lunghe! Mi hanno convinta subito, e alla fine ne ho presi due, uno blu e uno verde scuro. Sì, faccio così, se trovo una cosa che mi piace ed ha tutte le caratteristiche che cerco prendo più di un capo, identico ma in colori/fantasie diverse. Specialmente se lo trovo in saldo o in questo caso con i prezzi del mercato... Due vestitini in lana? Dodici euro. E ammetto che ho pure cercato di contrattare sul prezzo.. Pessima! :P

(yep, that's a rooster! :D )
This winter I casually found some knitted dresses at my local market, dresses that saved and ruined my winter alltogether, since I cannot stop wearing it! Thin but still a warm knit, made of a nice wool (there's also a cachemir percentage in it), flattering, big cowl, long sleeves! They were so perfect I got two of them, in navy and dark green. Yep I am not new on doing thais, buying multiples in different colors/prints if the garnment has many of the features I like to see. Expecially when I find it on sale or at market's low prices... Two woolen dresses? 12€! And I admit I even tried to bargain over the price with the vendor. Bad girl! :P

22 febbraio 2014

A Cat's Nose Knows


Dopo i piedini dei gatti, ecco finalmente i nasini! Come promesso a Serena un (bel) po' di tempo fa, ecco un post sui nasini dei gatti... Ma nel frattempo ho raccolto talmente tante immagini che ci scappa anche un secondo post, magari più avanti. :)
Il naso del gatto è speciale, tutto da toccare! E se un gatto si lascia toccare il naso significa che si fida completamente di noi. E' una delle sue parti più delicate, e lo guida attraverso il mondo con l'olfatto finissimo, provare per credere... Peparate il suo piatto preferito e ve lo ritrovate davanti in un battibaleno senza nemmeno doverlo chiamare, provate invece a fargli annusare qualcosa che non gli piace (come gli agrumi o la cipolla) e avrete una faccia disgustatissima! :P
Qualche volta i gatti che si conoscono bene si salutano naso a naso, e a volte lo fanno anche con l'amico umano (ed è una cosa talmente straordinaria che fa sciogliere!), oppure strusciano la testa sulla vostra mano che scende ad accarezzarli (o sulla gamba). Qualche volta invece nell'impossibilità di fare naso-naso con voi, vengono a salutare a testate - lo fa la mia miciona da mia mamma! Le dico "capoccetta?" e lei mi da una bella testata d'amore in fronte. :)

After cat's paws, time for noses! As promised to Serena a while back, here's a post about cat's nose...
I am in awe on cat's nose. It's so beautiful, tiny, soft as velvet and cute I could squeal! I love the tiny black nose of my kitty.. But every nose is beautiful.
A cat's nose is special, how not to touch it! And if a cat let us touch its nose that means he/she completely trusts us. It's one of its most cute and delicate part of the body, and still they have a strong sense of smell - just try to serve their favourite meal and they are going to appear from nowhere in a minute! Or on the other hand, try to let them smell a bad flavour as onion or citrus.. and just look at their disgusted face! :P
Sometimes cats greet other cats nose-by-nose, and sometimes they do the same with their human friend (it's so special that one could melt of cuteness!), or they bump their head on your cherishing hand instead (or your leg). Sometimes, when they can't do nose-to-nose with you they greet you bumping their head on yours - this is something my mom's kitty does, and she's so uncredibly cute and sweet when she does this, I just have to say "give me head?" and she comes with her head to mine. awww..

20 febbraio 2014

Vestitini con le maniche lunghe



 Gli abiti a maniche lunghe sono molto comodi nel guardaroba di mezza stagione, e a dir poco essenziali in quello prettamente invernale. Dopo anni e anni di collezioni invernali e autunnali/primaverili fatte solo di vestiti in chiffon senza maniche e troppo leggeri per essere portati quando è davvero freddo, finalmente sembra che anche nei negozi si siano accorti di questa esigenza, perché, in questa ricerca, ne ho trovati tanti e un po' dappertutto. Da quelli in jersey ai vestiti in lana veri e propri, fino a quelli più eleganti in chiffon (però con le maniche!), ce n'è per tutti i gusti. E siamo nella stagione giusta (molti appartengono alle nuove collezioni! evviva!), perché le maniche lunghe si portano praticamente per gran parte dell'anno!

Log sleeved dresses are really useful at mid-season, and a staple in the winter wardrobe. After seeing years and years of winter and mid-season collections made of too light chiffon dresses, sleeveless and too lightwear when it's actually really cold outside, it looks like the shops listened to our groaning about long sleeves, since there are quite a lot out there - at least I was able to find many & everywhere. From jersey to knitted to chic chiffon (but with long sleeves!), there actually is a long sleeved dress for everyone. And we are in the right season, since long sleeves are good almost year round.


17 febbraio 2014

Betina Lou - Fall-Winter 13/14 collection


Aaah, quanto amo i lookbook di Betina Lou! Questo dell'Autunno/Inverno in corso non fa eccezione: molto sobrio e ispirato al vintage classico, fatto di pezzi che si possono facilmente mescolare fra loro, sempre molto semplici, dalle linee pulite ed essenziali, colori basic.. eppure mai banali, molto chic, cose carine e portabilissime, e nell'insieme dei look molto facili da copiare. Poiché si tratta di un marchio canadese non proprio economicissimo e ovviamente un po' troppo lontano (penso sempre alle spese di dogana), la vedo molto dura procurarsi esattamente queste cose.. Ma come al solito, lasciamoci ispirare!
Perchè lo so che abbiamo tutte voglia di Primavera, ma dobbiamo ricordarci che non è proprio dietro l'angolo (checchè ne dicano ai tg in cui ci mostrano gente che fa il bagno al mare..) perché siamo ancora in febbraio e tutto è possibile, bufere di neve comprese (vedi gli ultimi due anni e facciamo le corna..), ma so benissimo che questo è anche il momento in cui siamo più stufe del guardaroba invernale che sembra tutti i giorni uguale (almeno per me è così), iniziamo così a guardare le cosine primaverili, sospirando su fiorellini e vestiti pastello, e sbagliamo, perché abbiamo ancora bisogno di vestirci tutti i giorni con le temperature rigide e abbiamo bisogno di trovare un po' di ispirazione per adesso, magari sperimentando anche cose diverse. Febbraio è sempre stato un po' il mese più creativo per me, perché stufa di vestirmi sempre uguale vado finalmente a spulciare fra le cose che metto di meno, trovando chicche dimenticate - oppure in genere è il momento in cui trovo super occasioni di vestitini invernali al mercato, così sono a posto per un altro po' - e metto anche le mani avanti per l'inverno sucessivo :D
Questo lookbook mi ispira parecchio, trovo questo modo di vestire molto vicino al mio, e mi ricorda anche che quest'anno non ho praticamente mai messo le gonne scozzesi - ha qualcosa a che vedere col fatto che quest'anno erano ovunque e così di moda, lo so.. perché le amo tanto e ne ho una discreta collezione e non mi spiego come sia potuto accadere! Ma non è ancora troppo tardi :)

Aaah, I love Betina Lou's lookbooks! And this current Fall/Winter makes no exception.
Vintage inspired, simple and chic, essential cuts and neat, basic colors... But still cute, chic, wearable and simple and inspirational - so let's get some inspiration!
Yep, I know we all long for Spring, but it's still not time yet, since it's february and everything could happen (see the past couple of years) blizzards included (fingers crossed for not!). But I also know this is the very moment we feel oh so sick of our winter wardrobe which always look the same , and we start lusting pretty dresses, pastel colors and light fabrics and we are so wrong doing this, since it's a long way to spring and we still need to get dressed everyday for freezing temperatures (well, it's getting better, but still..). February has always been the experimenting month to me, since when I am sick of always wearing the same things I go digging my closet for hidden tresures - or it usually is the time I find warm winter dresses at my local market, so I am alright for a little more time - and I look forward getting some new thing for the next winter season.
This lookbook actually is quite inspirational to me, it's really close to how I like to dress myself, and it also reminds me I didn't really used my tartan skirts at this time - it has something to do with the fact they were everywhere and oh so trendy this year, I know.. since I really love it and I have quite a collection, so I really don't know how that could happen. But it's not too late yet. :)


15 febbraio 2014

I Heart Cats (2)



Valentine has gone but I celebrate it today as it's caturday... Since cats really love us, and they can prove it even with their fur... Hearty cats!
You can see more loving cats here.
Have a lovely weekend!

San Valentino era ieri e io invece festeggio oggi approfittando del sabato del gatto... Perché i gatti ci amano, e ce lo dimostrano anche così, non solo con le fusa... Gattini cuoricini!
Altri gatti amorosi qui.
E buon amorevole fine settimana! 

14 febbraio 2014

Simple Lacey


Questo vestito è molto carino e versatile e dà grandi soddisfazioni. Quando in inverno non so cosa mettere e mi occorre di essere un po' più elegantina del solito, eccolo che arriva in aiuto, col suo bel tessuto caldo! Sembra pizzo ma non è... E' praticamente un jacquard, fatto molto bene e dà proprio l'impressione del pizzo - ma senza la fragilità e delicatezza del pizzo, il che è un bene perché si può portare senza pensieri e senza paura di impigliarsi da qualche parte e strapparlo! e questo lo rende adatto anche alla vita di tutti i giorni. L'unica pecca è che sia a maniche corte, quindi un cardigan sopra è comunque necessario, e l'unica cosa che vorrei cambiare è il pannello di pizzo davanti (questo sì di pizzo vero, potete vederlo qui) che tendo sempre a coprire perché trovo che sia un pochino di troppo - e non mi permette di indossare una cintura con questo vestito.. forse prima o poi mio deciderò a toglierlo, ma anche così amo questo vestitino e l'ho messo davvero tantissime volte. Preso per le feste/capodanno di due-tre anni fa, è da allora diventato un capo essenziale del guardaroba. Calze, stivali, cardigan, pronte e via che si va! 

This dress is really nice and really versatile. When I have to dress up a bit and I have no idea this dress is always handy - and warm at same time. It looks like lace but it's actually not, it's more a jacquard, but it's well done and it really looks like lace from the distance - but still without being a delicate lace, which is good if you want to wear this dress everyday without fears of catching the lace somewhere (something I do because I am clumsy). The only downside is that it's short sleeved, so it actually needs a cardigan, and the only meh thing is that lace panel on the front (actual lace, you can see it here) that I usual cover up since I found it's a bit too much on this dress - and I can't wear a belt with that front panel. At some point I am going to get it off, but I still love this dress as is, and I constantly reach it to wear it. I got it for the xmas holidays/new year's eve a couple of years back and since then it become an essential in my wardrobe. Tights, boots, cardi and I am ready to go!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...