Visualizzazione post con etichetta dressing room. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta dressing room. Mostra tutti i post

17 aprile 2013

Dressing room - Work & play in pied-de-poule

Amo il pied de poule, così classico eppure così vivace! E' proprio questa sua doppia anima che lo rende perfetto per abbinamenti che sembrano lontanissimi fra loro, eppure basta solo cambiare gli accessori, le scarpe e il capospalla che si ottengono due outfit completamente diversi.

I love houndstooth, it's so classic and still so quirky! Which makes it perfect for different outfits, even for some that differ so much like work and play. But you just need to switch the shoes, jacket/cardigan and accessories and you can get several outfits from the same skirt.


Et voilà, due look diversissimi a partire dalla stessa combinazione base di camicetta bianca +  gonna pied de poule + calze nere:

Two completely different outfits from the same basic white blouse + houndstooth pencil skirt + black tights combo:

1) Play 


Per uscire, una giacca in pelle ha il potere di smorzare immediatamente l'ensemble di camicetta + gonna che potrebbe risultare troppo austero. Scarpe a zeppa (o strivaletti alla caviglia), cintura e borsa color cognac smusseranno ancor di più l'aspetto altrimenti serioso di questa gonna. Una bella sciarpina leggera con una bella fantasia a fiori o pois darà il tocco finale.

For playtime, a leather jacket (even better if faux leather) will dress down the blouse + pencil skirt combo making it more playful. Wedge shoes (or ankle booties), a belt and a bag in cognac will dress it down a little more. Add a light scarf in a cute floral print to add some accent and the finish touch.


2) Work 




Stiamo invece sul classico per andare al lavoro, con un bel cardigan e delle scarpe (con o senza tacco), entrambi in stile bon ton Chanel, e una bella borsa sempre in stile bon ton per dare il tocco finale (ma va bene anche una semplice borsetta nera).

For work, let the classic style come out with a nice cardigan and some two tones pumps (or flats), both in a bon ton Chanel style. A nice classic bag will add the finish touch.


1 febbraio 2013

Dressing room - Winterize a polka dots blouse

Quanto mi piacciono le camicette a pois..
Beh, è che con i pois non resisto... Devo averne a iosa!
Però sembra difficile poter indossare una camicetta carina in Inverno. Almeno, io non ci riesco tanto facilmente! Quando fa davvero freddo preferisco usare magliette a collo alto per proteggere la gola sennò mi ammalo (mi conosco bene). Oppure, il fatto che va a finire che la camicetta mi si perde sotto strati e strati di magliette/maglioni/sciarpe/cappotti non mi invoglia tanto ad indossarne.. Ma proviamoci!
Oltre al classico colletto carino che spunta fuori dal maglione o dal cardigan, si può provare ad accostare a capi basic, ravvivati però da accessori (calze di tutti i colori, a me!).
Magari appena finirà questo tempaccio (qualcuno vuole un po' di nebbia padana?) e non sarà così freddo (io batto i denti)...

I really like nice and retro looking polka dots blouses..
I just can't resist to polka dots, I must have it all!
But wearing a cute blouse in Winter seems a bit tricky. At least, it's hard to me! When it's really cold outside, I prefer wearing turtleneck shirts to protect my throat or I'd get sick in a minute (I do know myself). Or, the fact that my cute blouse gets covered by layers and layers of shirts/sweaters/cardigans/scarves/coats, doesn't tempt me on wearing it. But let's try anyway!
Other than the classic pretty collar peeping from the sweater or cardi, you can try pairing it with basic clothes with accessories accents (tights in every color!).
Perhaps as soon as there won't be this dreadful weather (got some mist to share, anyone?) and it's not this cold outside...


Con pantaloncini, calze colorate (con bianco e nero qualsiasi colore va bene!) e un cardigan abbinato (quest'anno non faccio altro che pensare a quanto stiano bene assieme il giallo mostarda e il bordeaux! Prima o poi proverò anche per davvero ad osarli accoppiati e non solo presi singolarmente).

With shorts, colored tights (with black and white any hint of color is right!) and a matching cardi (this year I can't stop thinking about mustard and bordeaux color combo - sometime soon I have to try them together for real, and not just as singles).

Con i jeans negli stivali! Questo look, che sembrerà facile facile alla maggior parte delle ragazze, è per me difficilissimo.. Perché ai jeans non penso mai. Invece sdrammatizzano anche la più retrò delle camicette, modernizzandola.

With jeans tucked in boots! This look, that might seem easy wearing to most people, is quite hard to me.. Since I never think about jeans as a daily basis (I seldom wear it). Though, they modernize even the most retro shirt, making it totally wearable.


Abbinamento simile con colori diversi, con una base di jeans+stivali+camicetta ci sta davvero bene tutto e si possono aggiungere un tot di strati e accessori. Ma perché non ci penso mai? Troppo banale? Ma è anche un outfit semplice, e mi piacciono, gli outfit semplici e essenziali. Devo proprio trovare dei jeans che mi piacciano e mi stiano bene (mica facile.. trovare dei jeans belli e che stanno bene addosso e che esaltano le forme senza stringere è davvero un'impresa complicata!)

Similar outfit but in a different color combo, with a jeans+boots+blouse base you can really wear anything and add as many layers you please. Why do I never think about it? Is it too obvious? But it's quite simple as well, and I love simple outfits... I really need some flattering jeans to love and wear (it ain't easy.. finding nice and flattering jeans is almost a mission impossible!)


Ed eccola, in versione un po' retrò, per l'ufficio o magari, senza giacca e con una bella collana, per una serata a cena fuori.

And here's in a retro version, for the office or, adding a nice necklace and without the blazer, for a dinner date. 

Stesso look con gonna a tubino ma un po' più corta, con tocchi moderni e scanzonati: calze colorate, stivaletti, il cardigan al posto della giacca, una borsa a tracolla (e una sciarpina+berretto) rendono il tutto un po' più casual e meno impegnativo.
(Oi oi, qui ho proprio ricreato la mia divisa da tutti i giorni!)


Same pencil skirt look but with a shorter hemming, with a nice modern and fun touch: colored tights, booties, throw in a cardigan for the blazer, a shoulder bag (and a scarf+beret) will dress down this blouse giving it an everyday look.
(wowza, I just recreated my to go uniform, here!)

Colori diversi ma stesso concetto: gonnellina, cardigan, calze colorate e stivaletti e si va praticamente ovunque.

Different color and same concept: midi (or mini) skirt, cardigan, colored tights and boots/booties and you are ready to go anywhere.



10 gennaio 2013

Dressing room - Wool Knits


Questa è la mia idea di come vestirsi "a cipolla" con indumenti di lana quando fuori fa troppo freddo (e pure dentro!). La lana mi piace un sacco: maglioni, guanti, sciarpe, berretti, calze e calzini, e persino vestiti.. Negli anni ho fatto una vera collezione di cose di lana. Molti maglioni fatti a mano da mia mamma (su richiesta naturalmente) e tantissime sciarpe e berretti (con o senza pom-pom) fatti da mia nonna. In realtà mia nonna era sempre lì a sferruzzare qualcosa, sciarpe, maglioni.. ha persino fatto delle coperte! E non parlo di una o due... Ma per l'intera famiglia. E per le sue sorelle. E i nipoti, e i cugini.. In sostanza tutti in famiglia abbiamo almeno una delle sue coperte calde e colorate (quasi sempre a righe multicolore, perchè spesso usava la lana rimasta). Era un vero talento con lana e uncinetto, la mia nonnina. Mi riprometto di (re)imparare a lavorare a maglia, un giorno, lo so che anche io lo adorerò, se buon sangue non mente.
Quest'anno mi sono anche ripromessa di non essere pigra nel vestire e cercare di usare un po' più di colore per dare una sferzata all' abbigliamento da tutti i giorni - sapete, l'inverno è crudele, ci si copre e ci si copre e va a finire che poi si usano sempre le stesse cose. Però credo che quest'anno stia riuscendo abbastanza bene nel mio intento (poi vedremo se resisterò ancora a lungo o meno). E questa è anche la mia idea di colorato, poiché non amo i colori troppo accesi o al neon, ma preferisco i toni muti. Diciamo che i colori autunnali sono i migliori: bordeaux, ruggine, marrone, giallo mostarda... Funzionano davvero bene assieme! E questa è una delle ragioni per cui c'è bisogno di un vestitino color mostarda nella mio armadio. Vedete come si abbina perfettamente agli altri colori? :D
 
This is my idea on how to bundle up with knits when it's too cold outside (and inside as well!). I really like cozy knits: sweaters/jumpers, gloves, scarves, berets, socks and tights, and even knitted dresses.. Over the years I collected a whole bunch of those. Many handmade sweaters were made by my mom (on demand, of course) and tons of scarves and beanies (with or without pom-poms) knitted by my granny. Actually, she was always knitting something - she even made blankets! and I am not talking about one, or two blankets... But she made it for the whole family. And for her sisters. And her nephews, and cousins.. Basically everyone in the family has at least one of her warm and colorful knitted blankets. She had a talent! I promise I am going to re-learn how to knit, someday, I know I am going to love it too.
This year I also promised myself not to be too lazy and going to spice up my everyday wear by actually using some more colors - and I think I am doing pretty well, so far... And this is my idea of colorful, since I don't like anything too loudy or bold at all, but I prefer muted tones. Let's say fall colors are the best: bordeaux, rust, brown, mustard... They go oh so well together! And that's one of the reasons why I need a mustard dress in my life. See how well it compliments the other colors? :D

19 dicembre 2012

Dressing room - Little Green dress

I love green dresses, and it seems this year you can find a lot of green around - together with the ubiquituous mustard and the oxblood (may I just call it bordeaux/maroon?). Since I didn't had one that was right for cold weather, I got me a green dress a couple of months back. It's a quite simple dress in ponte fabric, which is right for winter (I say no to thin clothes... I fear the cold!), it's  flattering and being quite a simple cut it's really easy to dress up or down and accessorize (nope, it's not the lacey one in these pics, since I got mine from OVS), since my wallet is quite broken and I need very versatile things that I can wear and wear again a thousand times. And then let's talk about it, why waste our money buying clothes you are going to wear once - or never!? No, we can't and we shouldn't do this, expecially in times like these.
"Who wears green trusts in his beauty" says the italian proverb... Since green seems a bit tricky to wear, but it's not that hard at all if you wear it as a neutral, pairing it with muted colors and basic colors as grey, black, beige, brown. I found it's really great with cognac color and with any brown shades, you only need to avoid adding too much brown - expecially on the legs or you are going to look as a tree! :D

Mi piacciono tanto i vestitini verdi, e quest'anno pare che si trovi davvero molto verde in giro - assieme all'onnipresente color mostarda e il bordeaux! Dato che non ne avevo uno adatto ai mesi più freddi, all'inizio dell'autunno ne ho preso uno in punto milano che è un tessuto adatto all'inverno (dico no ai vestitini troppo leggeri.. io ho freddo!), sta bene addosso ed essendo molto, molto semplice, è anche facile da abbinare (no, non è questo qui, il mio è dell'Oviesse, liscio e senza nessun fronzolo!), perché visto che sono a corto di danari, ho bisogno di cose molto versatili che posso indossare e reindossare centinaia di volte. E poi diciamocelo, perché sprecare i propri soldi in cose che si indossano a malapena una volta - o peggio: mai!? No, non si può e non si deve fare una cosa del genere, specialmente in tempi come questi.
"Chi di verde si veste di sua beltà si fida", dice il proverbio... E in effetti il verde può sembrare un colore un po' complicato da abbinare, ma non è assolutamente così: basta considerarlo un colore neutro al pari per esempui del blu o marrone, e abbinarlo a colori basic come il grigio, il marrone, il beige, il nero. Penso che stia davvero bene con il color cognac e in generale con tutte le tonalità di marrone, bisogna solo evitare di indossare troppo o tutto marrone con il verde - specialmente sulle gambe, o ci si ritrova mascherati da albero! :D

Quite simple yet pretty for a date or dinner (and since this cold, a cardigan and a scarf are required!)

Semplice semplice ma carino per un'uscita o una cena (con questo freddo, un cardigan e una sciarpa da tenere sempre a portata di mano!)


Or dressed down a bit with a turtleneck underneath (I love turtlenecks, I can't do without in winter).

Oppure un pochino meno elegante (ma sicuramente più caldo) con una maglia a collo alto sotto (adoro maglie e maglioni a collo alto, irrinunciabili in inverno).


And with a little cardigan. Simple yet pretty paired with grey (a nice color combo!), great as a dayear, for the office, for a date, for an afternoon tea, for the movies, for downtown... endless chances :)

Ed eccolo con cardigan. Semplice ma carino abbinato al grigio (combinazione ideale!), perfetto come look da giorno, per l'ufficio, per un appuntamento o un'uscita, per un tè o caffè in compagnia, per il cinema, per un giro in città... Le possibilità sono infinite :)


All bundled up in layers when it's cold (plus a coat, scarf & beret if you dare to go outside!). Green is nice paired with whites and nudes/neutrals too!

Infagottate in tanti strati quando si gela (con un cappottino, sciarpa & berretto se ve la sentite di andar fuori! :D ). Il verde sta molto bene anche col bianco e i colori neutri!


Another bundled up outfit, layers and a chunky, warm cardigan, tights+overknee socks, wool scarf.

Altro abbinamento "freddoloso" multistrato con un bel cardigan pesante, calze+calze sopra al ginocchio, sciarpona di lana.



Going out at night, paired with classic black and some subtle metallic accents, or even glitter, if you like it.

Per un'uscita serale abbinato al classico nero con qualche accento metallico o glitter, se vi piace.

7 dicembre 2012

Dressing room - Winter layers

Un cappottino colorato, sciarpa, guanti (e berretto).... 

A colorful coat, scarf, gloves (and beret)....


..con sotto un look ultra semplice, essenziale, fatto di maglione e gonna. Le cose semplici sono le migliori :)

..with a simple sweater & skirt outfit underneath. Simple things are the best :)



Maglietta a collo alto/camicia + maglione/cardigan + gonna di lana + calze pesanti + stivali + cappotto = il mio look da tutti i giorni in inverno...
Per quanto mi sforzi, non riesco proprio a indossare nient'altro! Ma passo ai vestitini di lana quando fa veramente freddo. Per favore, insegnatemi come si indossano i pantaloni o i leggings, perché non trovo modo! Mi chiedo come facessi a passare tutto l'Inverno in jeans o pantaloni di velluto, quando ero più gggiovane? Un vero mistero. E non è una questione di stile che evolve, ma è perché ora mi sento molto più al caldo con le calze di lana che non con i pantaloni, ecco! Anche se i miei pantaloni di velluto a coste erano proprio carini, e ora che ci penso mi mancano persino! :)

Turtleneck shirt/blouse + sweater/cardigan + wool skirt + opaque tights + boots + peacoat = my daily basics in fall/winter...
As long as I try, I cannot for the life of me seem to wear anything else! But I switch to wool dresses when it's  freezing cold. Please, teach me how to wear pants or leggings as I cannot find a way! I wonder how I could spend the whole Winter wearing jeans or corduroy pants, when I was younger? A mistery, indeed. It's not just a question of evolving style, but it's mostly because I feel warmer in woolen tights than in pants, now! Even tho my corduroy pants were nice, and I miss it, now that I think about it! :)

10 novembre 2012

Dressing room - Lace dress in Winter

There was a pretty lace dress last year at h&m: vintage 60s style, 3/4 sleeves, pretty buttons closure on the back, available in black or nude pink.. A lovely little number. And it was actually a surprise to discover it was made of cotton instead of those clingy, unflattering, cheap polyester materials that h&m is used to. It was 29.90€ full price and I obviously instantly made it mine, as well as most gals out there too as I think it was quite popular, judging from the multiple blogs I've seen it at! Even more than the uber popular mustard dress that they launched at same time last year, as this one was in a subtle neutral color - and flattering, may I add (much more than the polyester mustard one..). Long story short, h&m is offering again the same dress (but with short sleeves this time around). They might have noticed it was a most wanted garment... Yep, I got it myself as well last year, and worn it a couple of times - but I have to say I love it to pieces, so I'd like to see if it can be dressed down for an everyday wear (or almost everyday, since it's a lace dress after all, and still quite delicate, even when you have to wash it).

L'anno scorso h&m aveva proposto un bel vestitino di pizzo in stile vintage anni 60, con manica 3/4, chiusura con bottoncini sulla schiena, disponibile sia in nero che in rosa antico. Insomma, un amore. E, con mio grande stupore, fatto di vero cotone e non delle solite fibre in ultra poliestere che si appiccicano anche addosso che usa di solito h&m. A 29.90€ prezzo pieno l'ho ovviamente preso immediatamente, e deve essere stato davvero popolare, a giudicare dalla quantità di blog in cui l'ho visto! Anche di più del super popolare vestitino (ultra poliesteroso) a maniche lunghe color mostarda sempre dell'anno scorso, perchè invece questo è di un colore neutro - e sta anche benissimo addosso, se posso aggiungere (a differenza del mostarda..). Per farla breve, devono essersene accorti, da h&m, perché ripropongono anche questo autunno lo stesso vestitino (ma con manica corta stavolta). Forse hanno notato che si è trattato di un capo che tutte volevano... Va bè, ce l'ho anche io, e in effetti l'ho messo solo in un paio di occasioni - anche se devo dire che mi piace assai, e vorrei perciò provare a renderlo un po' meno frou frou e un po' più adatto a essere indossato tutti i giorni (o quasi, visto che comunque sempre di un capo in pizzo si tratta, e quindi molto delicato, sia da indossare che al momento del lavaggio..)


A daywear and fun (but not over the top) outfit, with colored tights, chunky scarf and cognac boots. I'd also add a nice beret (never without a beret!)

Una versione giornaliera e sbarazzina (ma non esagerata), con calze colorate, sciarpone di lana e stivali color cognac. Aggiungerei anche un bel cappellino (mai andare in giro senza!), o meglio ancora un baschetto!


All bundled up with a camel coat, which could go for the office as well, with a cardigan or a tweed blazer.

Qui con un cappotto cammello, che volendo si adatta anche all'ufficio mettendo un cardigan o una giacca, magari in tweed, perché no?


Have you ever thought of wearing a dress as a top/blouse with a skirt above? I think it's a great idea, and it seems that this very dress is great for this purpose, perfect with a detachable peter pan collar, and it's great under a blazer as well.

Avete mai pensato di indossare un vestitino come camicetta/top? Io la trovo un'idea brillante, e questo vestitino in pizzo credo si adatti benissimo a diventare un ottimo sottogiacca, magari con un bel colletto staccabile al posto della collana.


Another informal version, great or for an afternoon walk downtown (or again, for the office), wearing the dress as a skirt layering a jumper/sweater and a blazer (and obviously with a coat, scarf, hat, mittens.. Temperatures are dropping down!)

Un'altra versione informale adatta a un pomeriggio in giro in città (o, di nuovo, per l'ufficio), trasformando il vestito in una gonna con sopra un maglioncino e una giacca (più, ovviamente, cappotto, sciarpa, berretto, guanti.. Le temperature si stanno facendo rigide!)


And a night out paired with black and leather, but also a faux fur collar to add some warmth.

E una versione serale con nero e (finta) pelle quanto basta, ma anche un bel collo in (finta) pelliccetta a tener caldo.


May I add the granny's advice... Wool berets and cardigans, always! To wear or to keep in your bag. Putting it on or off as needed. And a scarf, which is essential and you should always keep it around your neck. And not for charming, but to keep you warm. I know it because as soon as I take it off, I get a cold...*
So it's better to get tons of scarves and berets and cardis in each and every color, to mix and match and get some fun with your clothes when it's freezing cold.

E se posso aggiungere il consiglio della nonna... Berretti di lana e cardigan, sempre e comunque! Indossati o tenuti in borsa. Da togliere o rimettere all'occorrenza. E la sciarpa, manco a dirlo, è assolutamente essenziale e andrebbe tenuta sempre al collo... E non per vezzo, ma per tener caldo. Lo so perché appena la tolgo, mi ammalo...* 
Quindi tanto vale premunirsi e armarsi di tante belle sciarpine e berretti e cardigan di tutti i colori, da abbinare e mixare a iosa quando fuori fa troppo freddo e si vuole aggiungere un po' di colore.



* PS. I did it. Last week I took off my scarf while I was running to catch the train (I was obviously late), and I got a cold. Yep. I am now facing a dreadful cold with fever. Lots of chicken soup, tea, milk & honey, and aspirins and nasal spray. I am eventually getting back to the blog in a few days with some outfits of mine, since I have at least three I took pics of and I want to post. I have no excuses to procrastinate now!

* PS. E' successo. La scorsa settimana ho tolto la sciarpa mentre correvo a prendere il treno (ero in ritardo, ovviamente), e mi son beccata un bel raffreddore. Eh già. Ora son qua che affronto un malefico raffreddore con conseguente febbriciatola. Tanti brodini, tè, latte & miele, e aspirine e spray nasale (benedetto sia l'inventore!). Tornerò al blog fra qualche giorno con qualche outfit, perché ne ho almeno tre che ho fotografato e che vorrei postare. Non ho più scuse per rimandare ancora!

17 ottobre 2012

Dressing room - His edition (and a commitment)

 This year I really don't have money to spend, and I actually already have way too many things - and not enough days or occasions to wear them all.. So I am not going to buy anything this fall season and do a good remix of things that are already in my closet. At least, these are my own guidelines for this season.
But after the moving, and after cleaning his closet and donating to a cat shelter most of his wool sweaters (way too ruined, and not in a cool grungy way as they were eaten by bugs and mostly unrecoverable, sigh!) my fiancée was left with not enough fall/winter garments... And now that Mr.Autumn is finally showing up, my man is going to need at least a couple of new sweaters/cardigans, and warm pants. So here's a dressing room in his edition!
 10 looks that cover all necessities of stay-at-home-writer - not really for a businessman or an office employee. But my fiancée works from home and spends much of his time behind his own desk constantly writing and this wardrobe his mostly for him ;)
All pieces are versatile and can be mixed and remixed - something a man already does - and much more than a woman and with no thinking involved!
Using cardigans instead of sweates since I like them so much on men (and I'm trying to show him that they are cool, practical, comfy and versatile!)


Quest'anno non ho tanti soldi da spendere, anzi non ne ho proprio e in realtà ho già troppe cose - e nemmeno tante occasioni di indossare tutto.. Quindi mi sa che questo Autunno salto, e non comprerò proprio nulla. O almeno queste sono le mie intenzioni per questa stagione invernale.
Però dopo il trasloco, e dopo aver ripulito l'armadio e donato a un rifugio per gatti molti dei suoi maglioni (troppo rovinati - e non in maniera figo/grunge ma mangiati dalle tarme e assolutamente irrecuperabili, sigh!), al mio lui non rimangono molti vestiti per l'autunno/inverno... E ora che l'Autunno si è finalmente deciso ad arrivare, avrà sicuramente bisogno almeno di qualche maglione o cardigan e dei pantaloni pesanti. Allora ecco qua un camerino virtuale in versione maschile!
 10 look che coprono le necessità di qualcuno che lavora da casa - probabilmente non adattissime a un manager o un impiegato che va in ufficio. Ma il mio eterno fidanzo è uno che siede alla scrivania di casa e scrive scrive scrive, e questo guardaroba è pensato per lui ;)
Tutti gli indumenti che ho scelto sono versatili e possono essere mixati fra loro a volontà - cosa che di solito un uomo fa già - e molto di più di una donna, e senza pensarci troppo! 
Ho usato cardigan più che maglioni perché mi piacciono molto i cardigan da uomo (e poi sto cercando di convincerlo che sono davvero fighi, pratici, comodi e versatili).


the cool man
l'omo figo


like a student
vestito da studente


writer's uniform
la divisa dello scrittore


book presentations
per le presentazioni di libri 


simple and polished
semplice e precisino


casual comfy
comodo e ganzo


lazy days
per le giornate pigre


many layers when it's cold
tanti strati quando in casa si gela


semi formal going out (or a Doctor look)
per un'uscita mezza elegante(o un look un po' Dottore)


and an all shaved, elegant look à la James Bond... because he's worth it!
e tutto bello sbarbato e elegante alla James Bond... perche lui vale! :D


 I have to tell that I also prefer h&m male lines than their females collections... Their male pieces have that right feeling and mix of cooliness and classical that I really like, plus the materials seems not that cheap as in the female department. I notice that expecially when I wash his clothes. I guess it's because men do buy much less than us, and they are not that easy to convince... We women don't care to buy a total polyester dress most of the times, if it's on super sale expecially, and maybe we are never going to use it! But is it that right?
Men only buy things they need, and only when they need it.....
I aim to do that as well. But it's impossible! There will always be something too cute to pass by, somewhere, waiting for us to be picked up...
 But something can be done. Low down our necessities and avoid to buy the 10th pair of black shoes if you already have it in all shapes and heel heights; buy only things you are sure to get much use out of it; avoid the trendy lines that scream "now" and look at the timeless pieces instead; don't get tempted by the low price of mid season sales if you can clearly see flaws, poor tayloring, if the clothes are unflattering on you or you are pretty sure you are not going to wear it that much or if you don't have anything to wear with; keep your closet clean and well organized, mix and match what you aready have and re-discover pretty things you once loved and maybe forgot about. And get rid of anything unwanted or doesn't fit any more.
Some are rules I always applied to and I am able to follow, some others, not yet... But I promise to do all of the above this fall/winter season. Maybe if I write it down I can do it ! :P

 Devo dire che la linea maschile di h&m mi piace molto di più di quella femminile... Gli abiti e accessori maschili hanno quella giusta sensazione e mix di figheria e classicità che mi piace parecchio, e in più i materiali non sembrano tanto scadenti come nel reparto donna. Me ne accorgo soprattutto quando li lavo. Credo sia perché gli uomini comprano molto meno di noi, e non sono tanto facili da convincere... Noi donne la maggior parte delle volte non facciamo caso a un capo completamente in poliestere, soprattutto se è super scontato, e forse non lo useremo neanche mai! Ma è giusto questo?
Gli uomini comprano solo quello di cui hanno bisogno, e soltanto quando ne hanno bisogno.....
Mi piacerebbe fare lo stesso. Ma è praticamente impossibile! Da qualche parte ci sarà sempre qualcosa di troppo carino per lasciar perdere, qualcosa che ci chiede di essere preso e portato a casa...
 Però qualcosa si può fare. Ridurre le necessità, per esempio, e evitare di comprare il 10° paio di scarpe nere se si possiedono già in tutte le forme e tacchi di varie altezze; prendere solo cose che si è sicuri di usare e riusare al meglio; evitare le linee che urlano "ora!" e sono troppo di tendenza ma guardare invece ai pezzi senza tempo; non farsi tentare dalle promozioni e dall'offertona del momento se si trovano già dei difetti nel capo, cuciture fatte male, se il capo non cade bene addosso o se siamo quasi sicure di non metterlo mai oppure se non abbiamo già qualcosa da abbinarci; tenere in ordine e guardare bene nel proprio armadio, mixare le cose che già abbiamo e riscoprire anche chicche un po' dimenticate. E liberarsi di tutto ciò che non piace o non va più. 
Alcune sono regole che mi sono imposta già da tempo e che riesco bene o male a seguire, altre non ancora... Ma ecco, mi ripropongo di fare tutte queste cose per benino, questo autunno/inverno. Magari se lo metto per iscritto ci riesco ! :P

26 agosto 2012

Dressing room - Little White Dress

I love little white dresses. This one has a nice drop waist that recalls the 20s, nice pleats details, and it's 100% cotton! I think I have a crush...
Questo bell'abitino bianco ha un taglio a vita bassa che richiama gli anni '20, dei dettagli a pieghe sul davanti, ed è di cotone al 100%. Potrei avere una cotta...

A little white dress is perfect for a summer day with almost no accessories, just your favourite sandals, some sunglasses, a big bag, a smart necklace... and a bun. How can a girl do without an updo in these hot days of summer? :)
Perfetto per l'estate quasi senza accessori, solo con i sandali, occhiali da sole, una borsa grande, una bella collana e i capelli raccolti. Impossibile non tirare su i capelli in queste caldissime giornate estive. :)


With the right accessories and makeup, it can do well for a dinner out, or a semi-formal too.
Con i giusti accessori e makeup, puà andare bene anche per una cena fuori o per una cerimonia informale.


And with a leather jacket, black tights and boots it can be transformed into a transitional fall look, a bit on the edgy side too.
E con una giacca di pelle, calze nere e stivali si trasforma in un abito da mezza stagione, un po' rock ma non troppo, quanto basta!
 

Who told a little white dess is not as versatile as a little black dress?
Chi l'ha detto che un vestitino bianco non è versatile quanto uno nero?

9 aprile 2012

Dressing room - Polka dots skirt



Polka dots are way cute and of course, they are my favourite print! I started to share my life with polka dots way before there was this polka-dots-fever that pops out like everywhere right now. Not that it doesn't make me happy, eh. I still have to find the perfect beige dress with polka dots! So yes please, let the fever go on! :DPssst, please don't tell anyone, I have like 10 polka dots dresses in my closet.. And I won't count accessories, shirts and blouses... So, please, don't ask! :D

Even tho they are cute and polished, sometimes wearing polka dots it's a bit tricky and it seem to be a little over the top for a casual everyday wear. So how to tone it down? Let the polka dots be the focus of the outfit and keep it simple by adding basic neutrals and muted tones: blouse, cardigan, little scarf and ballet flats for a nice put together, effortless chic and comfortable everyday wear.
Which one do you prefer, the grey/pink combo or the blue/grey combo?


I pois sono una fantasia davvero carina e di sicuro è la mia preferita in assoluto! Ho iniziato a condividere la mia vita coi pois molto tempo prima che iniziasse questa febbre-da-pallini, ormai sono ovunque! Non che la cosa non mi faccia felice, eh, sono ancora in cerca del perfetto vestitino beige a pois! E allora sì, grazie, che la febbre continui! :P
Ssshhh.. Non ditelo a nessuno, ma ho tipo più di 10 vestitini a pois nel mio guardaroba. E non conterò gli accessori, le magliette e le camicie... Come sia successo non lo so, non chiedetemelo! :D

Anche se è una fantasia molto carina, qualche volta risulta un po' difficile abbinare i pois a un abbigliamento per tutti i giorni, perché i pois possono sembrare un po' vistosi, o troppo allegri e qualche volta fuori luogo.. Ma non è così! Come si fa a abbassarne i toni? Basta tenere il focus sulla gonna mantenendo il tutto semplice abbinandola a capi base dai toni neutri: camicetta, cardigan, una sciarpa leggera e ballerine per un look da tutti i giorni, facile e pratico ma allo stesso tempo chic - e senza sforzo!
Quale vi piace di più, l'abbinamento grigio/rosa o quello blu/grigio?

 



31 marzo 2012

Dressing room - Hostess Revised

Nuovo look


A classic silhouette made of classic pieces but in a modern mix. With just some imagination, we could wear basic pieces mixed with stripes or other prints, a pop of color, et voilà! :)
A blue pencil skirt, a t-shirt in navy stripes, a classic blazer and a pop of color with the accessories.
I would go everywhere in this look, the office, casual meetings, a tour in town, aperitif with friends... it has just the right feeling for nearly everything, it's a clean and simple look, ready to go for several different occasions. Plus, these are simple and classic pieces that everyone of us already own, so no shopping involved! ;)
I really like wearing skirts and dressing this way (when I am not wearing dresses!), I'd say that pants and jeans are mostly banned from my wardrobe...

Linea classica fatta di pezzi classici ma in un mix moderno. Basta un po' di fantasia, capi basic e classici da mescolare con righe o stampe, qualche colore vivace, et voilà! :)
Una gonna dritta, una maglietta a righe, un blazer classico e un pizzico di colore grazie agli accessori. Andrei ovunque con questo look, al lavoro, incontri, un giro per la città, un aperitivo con gli amici, un look classico e pulito che è adatto a molteplici occasioni. E poi alzi la mano chi non ha già nel guardaroba questi capi base, semplici e classici allo stesso tempo. E allora niente shopping e il portafoglio non piange! ;)
Mi piace molto indossare gonne e vestirmi più o meno così (quando non indosso vestitini!), direi che i pantaloni e i jeans sono quasi banditi dal mio guardaroba...

16 marzo 2012

Dressing room - Floral dress & denim jacket


Floral dress + denim jacket? Welcome Spring!
Easy combo, yet lovely and fresh. Ballet flats, a cognac bag and a big neutral scarf will complete the look. I don't need to go shopping for this look since everything I need is already in my closet :D

Btw, yep, I am having fun at the virtual dressing room... I think it's rather a good way to get back chatting on the blog. I promise, there will  be some real outfits asap, I swear! :P


Un vestitino a fiori e una giacca jeans? Benvenuta Primavera!
Combinazione davvero semplice e veloce, ma anche carina e fresca. Delle ballerine, una borsa color cognac e una bella sciarpa neutra completano il look. E in più non devo nemmeno andare a fare shopping per ottenere questo look, perché ho già tutto quello che mi serve nell'armadio :D

PS. ebbene sì, mi sto divertendo un po' nel camerino virtuale... Credo sia un buon modo per tornare a chiacchierare un po' qua sul blog. Prometto che presto arriveranno degli outfit veri, giuro :P

Dressing room - Blue & polka dots + denim shirt


No. I don't need another blue dress. I don't need another polka dots dress. I don't need another blue & polka dots dress at all! Little blue polka dots wrap dress? I have to try hard on this one. Wrap dresses are always soooo flattering.. But I have too many polka dots, and one little blue dress almost like this. Ok, I will try to bring new life to it as I usually wear it just in summer...
I think I am going to stay fully blue by wearing my freshly thrifted denim shirt underneath, and add some  accessories. Does it seems to work? I really like it how it looks here!

No. Non ho bisogno di un altro vestito blu. Non ho bisogno di un altro vestito a pois. Non ho affatto bisogno di un altro vestito blu & a pois! Un vestitino blu e a pois E anche a portafoglio? Qua devo cercare di resistere... I vestitini a portafoglio stanno sempre così bene addosso. Ma ho davvero troppe cose a pallini, e un vestitino blu molto simile a questo. Ok, allora proverò a dargli nuova vita, perché alla fin fine lo uso quasi esclusivamente in estate... Ma proviamo con un look primaverile!
Rimarrei tutta sul blu mettendo sotto la camicia jeans che ho da poco preso a un prezzo super stracciato al mercato in Montagnola, aggiungendo giusto un po' di accessori. Che ne dite, può funzionare? :P

7 novembre 2011

Dressing room - Mustard dress & camel coat


I have been playing (again) with H&M dressing room :D
I really like this mustard dress, it looks perfect for Autumn and to go straight into Winter as well.
I also need a camel coat and this one looks cute... Even tho H&M's quality - expecially when it comes to coats and outerwear - does not really convince me. Anyhow, I am going to think about it later on, maybe when January sales will be here.

Mi son messa (di nuovo!) a giocare col camerino virtuale di H&M :D
Mi piace un sacco questo vestito color mostarda, sembra perfetto per l'Autunno e per andare dritti dritti fino all'Inverno. Avrei anche bisogno di un cappotto color cammello e questo sembra carino... Anche se di solito la qualità dei cappotti di H&M non mi convince tanto. Comunque, ci penserò più avanti, magari coi saldi.




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...