Visualizzazione post con etichetta vintage. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta vintage. Mostra tutti i post
23 giugno 2014
Colenimo - Spring/Summer 14
E dopo la collezione PE 2013 che ho postato ad inizio primavera, ecco anche la collezione Colenimo della stagione corrente. Deliziosa e anch'essa ispirata al vintage anni 20 e 30, ne adoro soprattutto la reinterpretazione del vintage che si accosta a capi più moderni pur rimanendo fedele ai richiami del passato, e il tutto è davvero stiloso e facile da indossare. Questo brand mi piace sempre più!
After the SS13 collection I posted early this spring, here we go with the current Colenimo SS14 collection. Adorable and vintage inspired as the other one, it recalls 20s and 30s lines and cuts, and I really love the fact it's a vintage inspired and modern mix, it makes it so cool and still totally wearable in these days. This brand is growing and growing to my heart!
11 giugno 2014
Art Nouveau e Liberty (e una mostra a Forlì)
Liberty, uno stile per l'Italia moderna è il titolo della mostra che si tiene a Forlì presso i Musei San Domenico fino al 15 Giugno.
Liberty è il nome italiano dato all'Art Nouveau, lo stile decorativo e architettonico nato alla fine dell'Ottocento e in auge per tutta la prima decade del Novecento. L'Art Nouveau è uno stile che muta nome e si evolve in molteplici forme - non tanto attraverso il tempo -limitato- in cui è esistito, ma attraverso lo spazio in cui si è diffuso, cambiando di nome in ogni paese che ha toccato. E' conosciuto anche col nome di Stile Floreale, Jugendstil, Sezessionstil (Secessione viennese), Modern Style, Arte Modernista e, per l'appunto, Stile Liberty (prese il nome dai magazzini Liberty di Londra, in cui si esponevano e vendevano -e si vendono tuttora- tessuti e tappezzerie dalle fantasie floreali).
30 aprile 2014
Green Ivy
Verde, verde, verde.. quanto mi piacciono i vestitini verdi! Così l'anno scorso quando ho visto questo scamiciato all'Ovs non ho resistito, doveva entrare a far parte del mio guardaroba anche se non era in programma (segno sempre ciò di cui ho bisogno, anche mentalmente, e in genere mi attengo al piano..), ma data la sua versatilità ha preso possesso in un attimo dell'armadio, e l'ho utilizzato davvero in quantità. Questa volta ho trovato l'abbinamento perfetto con la blusa dal collo peter pan, che è invece un acquisto coi saldi di quest'anno. Basic, eppure con quel tocco in più dovuto al colletto in (finto) cuoio.. era quello che ci voleva per svecchiare alcuni pezzi dell'armadio - come alcune gonne troppo vintage (ma esiste il troppo vintage? :P ) e creare abbinamenti come questo con lo scamiciato e con delle gonne che mi ero stancata di mettere solo con i lupetti.. Quindi un altro acquisto azzeccato. Ormai vado solo a colpo sicuro! Eh sì, perché l'armadio già esplode e non ho proprio bisogno di cose che metterò a malapena - però ogni tanto ci sta anche lo sfizietto, no? Soprattutto quando si dimostra utile! :P
Green green green.. I really love green dresses! So when I found this one last year at Ovs I could not resist and I had to get it into my closet even if it was not programmed (I often take a mental note of what I really need, and I usually follow the plan..), but since its versatility it was a great buy anyway, since a little pinafore is perfect in many different ways. At this time I found the perfect match with this peter pan collar blouse, which I bought on this winter’s sales. Basic but still quirky enough due to the (faux) leather peter pan collar, which drives it from drab to fab. it's great if paired with some vintage skirts, and I have to say it was exactly the piece I needed to mix and match. Another great buy! Hooray to great buys. It's quite important since my wardrobe is already exploding and I actually don't need things I am never going to use. So a great basic with a plus? Score!
17 aprile 2014
inspiration: Trench Coat
Sole, pioggia e vento.. o tutti e tre assieme! Non c'è più la mezza stagione o è proprio questa la mezza stagione? E quindi cosa mettere in Primavera? Il trench!
D'Aprile non ti scoprire, di Maggio non ti fidare, a Giugno fai quel che ti pare, dice l'adagio che mia nonna ripeteva tutti gli anni... e aveva proprio ragione. Se è vero che possiamo mettere via i maglioni e i cappotti più pesanti, è sempre meglio ripararsi dalle intemperie (pioggia e vento improvvisi) e, come tutti consigliano, vestirsi a strati in modo che si possa togliere e mettere all'occorrenza per evitare le escursioni termiche - e i raffreddori, sempre in agguato (che non si è mai abbastanza coperti, complice, appunto, quel sole ingannevole di Aprile).
Il trench è davvero perfetto in questo periodo dell'anno, soprattutto nella sua colorazione neutra: ci si può anche vestire tutte di nero, ma appena si indossa un bel trench magari abbinato a una sciarpina a fiori o colorata, ecco immediatamente richiamati i colori primaverili in un bell'outfit che non richiede sforzo alcuno. Ed è comodo: abbastanza leggero per il sole primaverile, semplice da togliere e tenere su un braccio se il caldo si fa più forte, ma anche abbastanza pesante da riparare da pioggia e vento (nel secondo caso sempre meglio indossare anche un cardigan o maglione di cotone).
Il classico trench beige chiama linee pulite ed essenziali, sta benissimo con le righe, col vestitino nero o blu, ma anche con i jeans, con le ballerine, persino con gli stivali da pioggia... ed è un capospalla meno complicato di quel che sembra. Certo, molto meno casual di un giubbetto jeans o della giacca in pelle, ma certamente aggiunge quel je ne sais quoi, quel certo non so che anche al più semplice degli outfit, e se ben dosato, il tocco francese e bon ton è assicurato, ma con l'ombrello e la pioggia ci ricorda anche quello stile un po' inglese che ci piace tanto (mai dimenticare l'ombrello, eh, fate le brave).
It's that time of the year... the time we dig our closets to reach for something good in the rain, lightwear in sunny days but still warm enough when it's windy... so say hail to the trench!
Truth is we can actually say goodbye to knits and warm coats, but there's still need for something that can help us in these mid season times, when it'0s so easy to get a cold.
A trench coat is actually the perfect thing to wear at this time of the year: lightwear in the sun, but still covering us nicely during rainy and windy days (in this second case, it's always better to have a cardigan or a light sweater underneath). And you can even dress in total black, but a nice neutral trench, expecially when paired with a floral print scarf, will drive you to springy outfit with no effort at all.
The classic trench coat calls for nice and polished style, goes really well with stripes, florals, with a little black (or navy) dress, but also with jeans, with ballet flats, and even with rain boots. It's something that adds that little je ne sais quoi touch, that extra something to the simplest outfit, and if well used the french and bon ton touch is granted, but also the english style we love, expecially if paired with an umbrella at rainy days (don't forget the umbrella, lol).
8 marzo 2014
Vintage Cat Lady
“Women and cats will do as they please, and men and dogs should relax and get used to the idea.”
(Robert A. Heinlein)
Women's day and caturday all together... So what's better representing this peculiar day than the Cat Lady?!
I choose some vintage pics of cat ladies. But maybe all women are cat ladies, don't we, girlfriends? =^.^=
“Le donne e i gatti fanno ciò che vogliono, gli uomini e i cani dovrebbero rilassarsi e abituarsi all'idea.”
(Robert A. Heinlein)
Festa delle donne e giorno del gatto assieme... Chi meglio rappresenta questo giorno particolare se non la gattara?!
Ho scelto delle foto vintage di donne e gatti. Ma forse tutte le donne sono gattare... vero amiche? =^.^=
2 marzo 2014
And Best Dressed Oscar goes to... 1929 to 2013 Best Actress dresses
I thought doing a short and personal recollection of best dresses of best actresses winners from the 20s till today... But then... I admit google entirely sucked me away, admiring Hollywood stars from the past till the latter, and by the end my love for Cinema prevailed on me, and this post, from a short recap with best of the best, turned into a short history of winners of Best performance by an actress in a leading role. I hope you don't mind running through some History of Cinema while we wait for this year ceremony!
So let's see which looks the actressess chose year by year (with a recap of names and movies!)
12 dicembre 2013
Bologna francese, Bologna vintage
Dicembre, mese di mercatini! Ne voglio segnalare due, non prettamente natalizi* che si terranno nella mia città durante il weekend.
In pieno svolgimento già da 10 giorni il Mercatino Regionale Francese in piazza XX Settembre, Porta Galliera per intenderci, a due passi dalla Montagnola, fino al 15 Dicembre.
Specialità enogastronomiche e prodotti artiganali, lavanda, saponi, profumi dalla Provenza e anche un po' di francesissimo abbigliamento (mi aspetto delle belle maglie a righe e dei baschetti a tutto andare!).
Lo so già che mi piacerà tutto e che vorrò piantare la tenda lì, ma essenzialmente io DEVO fare rifornimento di formaggi e di pain au chocolat, mais oui!! :)
(è un mercatino itinerante, potete controllare le città in cui passerà attraverso la loro pagina facebook).
In pieno svolgimento già da 10 giorni il Mercatino Regionale Francese in piazza XX Settembre, Porta Galliera per intenderci, a due passi dalla Montagnola, fino al 15 Dicembre.
Specialità enogastronomiche e prodotti artiganali, lavanda, saponi, profumi dalla Provenza e anche un po' di francesissimo abbigliamento (mi aspetto delle belle maglie a righe e dei baschetti a tutto andare!).
Lo so già che mi piacerà tutto e che vorrò piantare la tenda lì, ma essenzialmente io DEVO fare rifornimento di formaggi e di pain au chocolat, mais oui!! :)
(è un mercatino itinerante, potete controllare le città in cui passerà attraverso la loro pagina facebook).
5 dicembre 2013
Full skirt twirling!
La gonna a ruota che volevo da secoli ed è cucita in casa!
L'ha cucita mia mamma ovviamente, ma come per l'altra a pois, ho assistito al processo e persino proceduto al taglio della stoffa. Lo so, scopro l'acqua calda, ma è una vera soddisfzione veder nascere un capo sotto le proprie mani, vorrei tanto essere meno incerta per quanto riguarda il cucire vero e proprio, ma prima o poi imparerò (mi devo convincere di non essere una frana). Per ora ho solo fatto qualche orlo e imbastitura... e non è venuto nemmeno malissimo. Prima o poi. Ma torniamo alla gonna! Visto come gira gira gira? :)
The full skirt I have been wishing for years is now mine, and it's handmade!
It was sewn by my mom, but as for the polka dots full skirt I attended the whole process and even cut off the fabric myself. It's a real satisfaction to see something coming up from our hands, I would really like to learn more and not being uncertain and clumsy as I am. By now I only sewn some hems and did outlines and cuts, and it ain't bad at all, but I wish and I would really like to acquire some expertise in sewing.
But let's get back to the skirt! See how it spins and twirls? :)
14 novembre 2013
Foxy Lady
Finalmente ho portato questa borsina con la volpe a fare un giro fuori, e influenzata dai colori dell'Autunno ho finito per indossare tutto in tinta con la volpe, anche una gonna arancio...
I finally brought this cute foxy bag out for a walk, and influenced by Fall colors I put on this orange vintage skirt as well, matchy match I'd say.
22 settembre 2013
Inspiration: Marinière - Famous Vintage Stripes
![]() |
Jean Seberg |
Storia della marinière, ovvero, la maglia a righe presa in prestito dalla divisa dei marinai e trasformata in un capo da giorno ma ultra chic dalla signora Gabrielle Chanel.
La marinière è evergreen, unisex, sempre attuale, sta bene a tutti, è sempre di moda proprio perché trascende le mode del momento.
E poichè le righe vanno bene tutto l'anno, e la mezza stagione è fatta per indossare maglie a righe con maniche lunghe e 3/4, ecco qui una breve carrellata di personaggi con indosso la maglia a righe. Che sia per un film che nella vita di tutti i giorni.. la marinière è irrinunciabile. Non sono tutti ultra chic con il minimo sforzo? E' merito della marinière!
(Troverò mai quella rossa perfetta? La cerco da anni senza successo).
History of the marinière or breton shirt, or the striped shirt borrowed from the navy and turned into an ultra chic daywear shirt by Gabrielle Chanel, the breton shirt is an evergreen, unisex garnment, always in fashion since it's way beyond the trends.
And since stripes are good all round, and mid-season is the perfect time of the year to wear a long sleeved breton shirt, here's some famous people from the past wearing the breton shirt. Ain't they effortlessy chic and cool? It's due to the marinière!
(Am I ever going to find the perfect red breton shirt? I have been looking for it from years without succeeding).
18 settembre 2013
Mon jardin maraîcher
Ovvero, l'orto. Questo è l'orto di casa, e sì, quelle che vedete sono piante di pomodoro, zucchine, melanzane, cipolle, alberi da frutto, etc. Ve l'ho detto, sono una di campagna! :)
Quella dietro di me però non è casa mia ma quella dei vicini, anche se nell'infanzia ho passato molto tempo sia qui in giardino che davanti a quella casa: ora disabitata, una volta però, in estate, c'erano le mie amichette che venivano al paesello per tutta la durata delle vacanze estive. Che belle quelle estati, lunghissime e spensierate. Stare qui nell'orto mi fa venire nostalgia.
Or the vegetables garden. This is infact my garden at hometown and those you can ee are plants of tomato, zucchini, eggplant, onions, and fruit trees like fig and walnut, etc. I told ya, I'm a country girl! :)
Although the one behind me is not my home but my neighbors', even tho in my childhood I spent many hours here in the garden and in front of that house: it's now uninhabited but at once, in summer, there were my friends coming up at the village for the whole Summer holidays. How lovely were those long and thoughtless and light-hearted summers. Just being in the garden makes me feel this nostalgia.
15 settembre 2013
Little Blue Floral Dress
Aaaah, questo vestitino. Questo vestitino blu a fiori è vecchissimo - o per meglio dire, è uno di quei capi che sono diventati vintage assieme a me! :P
Difatti ha 20 anni, perciò rientra di diritto nella categoria vintage. E' un vestitino che portavo sempre-sempre-sempre e l'ho amato tanto. E ora ho deciso di tirarlo fuori di nuovo, aggiustarlo (che nel frattempo le forme son cambiate e le bretelline mi stavano proprio corte!) e indossarlo ancora e ancora. Me ne sono re-innamorata, come allora. Questo modello con questi fiorellini su fondo scuro si stanno rivedendo in giro, tra fantasie a fiori e gonne a ruota e longuette gli ultimi trend autunnali mi fanno felice, ho già preso nuovi abiti a fiorellini e so già che allargherò ancora la collezione di uno e dell'altro.
Questo è l'ultimo outfit indossato nelle vacanze campagnole, ma non l'ultimo che vi mostrerò, ce ne sono ancora 4 o 5 estivissimi in arrivo, poi passiamo all'autunno che qua piove piove! E difatti ora ho iniziato a mettere questo stesso abitino con una maglietta sotto e gli anfibi... E forse è già quasi tempo di calze.
Qui invece eravamo in una giornata caldissima, tanto calda che non mi ero nemmeno truccata, niente, nemmeno il mascara! Adesso invece ho già ricominciato a mettere cipria e terra.. sigh. L'unica cosa che non mi piacedell'autunno è il dovermi truccare, ma del resto... Non vedo l'ora che arrivi :)
Aaaah, this dress. This little blue floral dress is quite old - or better, we become vintage together! :P
Infact it's 20 years old, so it falls in the vintage category by right. It's a dress I was wearing all-the-time and I loved it so. And now it was about time to make it see the light again. It was in the back of the closet since the straps were no longer fitting me (got some curves in the mean time!) but now it's fixed and I can wear it again and again. I fall in love again with it. This model with spaghetti straps and floral print on a dark background is one of the latest trends again, and together with longer lenghts circle and full skirts it's making me happy, I already got me a couple of floral dresses at summer and I know I will be tempted to grow my collection of florals and skirts.
This is the last outfit I worn during my countryside holidays, but it's not the last one I am going to show you, I still have 4 or 5 summery outfits to put up and then we can go on with Fall, since here it's already raining! And in fact I am now wearing this same dress with a shirt underneath and combat boots on m feet... And maybe it's almost time for tights. Although here we were in one of those super sweaty days, it was so hot I didn't put any makeup, neither mascara! And now I already started using powder again.. sigh. The only thing I hate about Fall is that I need to wear makeup, but as for the rest.. I can't wait for Fall. :)
4 settembre 2013
La Fée Verte
Ai primi di Luglio ho partecipato al matrimonio di una cara amica d'infanzia. Con tutti i vestiti che ho, soprattutto quelli elegantini che non metto mai per assoluta mancanza di occasioni, fosse stato per me avrei messo uno di quelli, tipo uno carinissimo beige dall'aria anni 20 usato al matrimonio di mia cugina un paio di anni fa, non avevo affatto intenzione di prenderne uno nuovo. Ma in questo caso non è stata colpa mia. E' stata la mamma ad insistere nel dire che era una cerimonia elegante e di sera e di un'amica importante e che ci voleva l'abito lungo. E' iniziato così il cammino che ha portato a questo abito.
At the start of July I had to go to a ceremony: one of my dearest friend's wedding. Since I got so many dresses, and many elegant ones which rarely get used due to a lack of occasions, it was my resolution to wear one of those, more likely the one I worn at my cousin's wedding a couple of years back. I really didn't want to buy a new one. But this time it was not my fault. It was my mom that insisted telling it was an elegant wedding at night and that I needed an elegant maxi dress. And so the long path that brought to this dress was set.
26 luglio 2013
Blooming Heatwave
Ecco, è arrivata anche la temuta ondata di caldo insopportabile che qualunque cosa ti metti addosso sudi. Per fortuna esistono i vestitini leggeri, che preferisco a qualsiasi pantaloncino - che mi piacciono anche ma proprio come per i pantaloni in genere e i jeans in particolare, non riesco proprio a portarli se non una volta ogni tanto. Preferisco di gran lunga i vestiti, mi sento molto più comoda e a mio agio, e se si tratta di un bel vestitino a fiori dall'aria un po' vintage allora anche meglio!
So here's the heatwave, and sweaty days you can't dress yourself properly! With this weather I am grateful to sundresses which I definitely prefer to any shorts+top out there - I like those, but as for pants and expecially jeans I don't feel like wearing it any more. Dresses are way better, I feel really comfy and very me, and that's expecially true when it comes to a floral dress that has a vintage vibe to it too!
8 luglio 2013
Stripes in Vintage
Giornata uggiosa, un po' di febbriciattola per le temperature ballerine, un weekend abbastanza pieno che mi ha lasciata stanchissima, niente voglia di scrivere ma un po' di voglia di ispirazione sì, ecco. E allora guardiamo alle signore del passato! :)
Gloomy weather outside, a little bit of fever which is consequence of the swinging temperatures of these days, a filled weekend which left me uber tired, no desire for writing but in need for some inspiration. So let's have a look at the ladies from the past! :)
5 giugno 2013
Ultimamente e prossimamente...
gonnelle...
..e scarpette!
Ultimamente, col cambio di stagione ho tirato fuori anche tutte le scarpe, o almeno in parte, diciamo quelle che erano maggiormente a portata di mano... Per vedere cosa c'era! Sono rimaste mesi e mesi nelle loro scatole, povere scarpette, e non vedevano l'ora di uscire a fare un giro - e invece sono rimaste ancora una volta deluse, perché in questa pazza primavera ho continuato a preferire gli stivaletti semi-anfibi, causa pioggia e tempaccio. No, basta parlare del tempaccio! Parliamo di scarpette! Ovviamente mentre le spargevo per tutta la camera ho avuto anche una piccola aiutante che ha aiutato a fare ancora più caos! :)
La Mimì da brava femminuccia ama le scarpette.. Ogni volta che ce n'è un paio fuori le fa sue, e ama le scatole di scarpe! Difatti mettendo a posto ne è avanzata una, e lei se l'è presa, la sta distruggendo e col coperchio facciamo il surf! Il divertimento non manca, in questa casa :D
Manca invece una scarpiera... O qualcosa del genere. Ho visto tante idee carine per riporre le scarpe su Pinterest, ma non ne ho ancora adottato nessuno. Mi piace l'idea di usare una libreria e disporre le scarpe in bella vista, come nei negozi.. Ma con la micina pazza per le scarpe mi ci vogliono per forza anche gli sportelli, o me la ritroverò a dormire sulle mary janes, sicuro al 100%!!
20 marzo 2013
Down the Rabbit Hole in a Vintage Red Skirt
Let me show you some vintage today, shall we? :)
This skirt is vintage and it was my mom's, it's part of a suit made by the skirt, a blouse in the same warm cloth and a matching sweater (with a rooster!). It's a perfect sizing to me, I didn't had to do any alteration (as we did for other garments) and it's in perfect condition, as if it was bought yesterday! If it wasn't for the metal zipper you wouldn't tell it was that old. I think my mom was wearing this in the 70s, before I was even born. I should ask her!
The cardigan is vintage as well, this time from my aunt (her again!) and it comes from the 60s. This year I worn it just a couple of times since I fear to ruin it, expecially in the wash, but I love it to pieces! It's made of light and warm wool, and that large cowl and the big buttons.. aaah. ♥
I think the clock was a pocket watch, it was broken and even without pointers (it still is), I just added a string and it become a broken clock necklace.. But who cares? Even if I'm late I am not the White Rabbit! ;)
Oggi vi mostro un po' di vintage... con delle "vecchie" foto.
Questa gonna era di mia mamma, e fa parte di un completo gonna, camicia nella stessa stoffa (messi assieme sembrano un vestito) e maglione abbinato (con un galletto!). Mi sta a pennello, e per questo completo non abbiamo dovuto fare nessuna modifica (cosa che invece di solito è necessaria) ed è stata tenuta benissimo che sembra comprata ieri! Non fosse per la zip in metallo non si direbbe che ha tanti anni. Penso che mia mamma portasse questo completo negli anni 70, prima che io nascessi. Devo chiederglielo!
Il cardigan è anch'esso vintage, stavolta appartenuto a mia zia (sempre lei!) ed arriva invece dagli anni 60. Quest'anno l'ho messo poco per paura di rovinarlo, soprattutto col lavaggio (l'anno scorso senza accorgermi mi sono appoggiata con il gomito su un tavolo dove c'era dell'unto, e si era creata una macchia che è stata difficile da mandar via! Terrore e raccapriccio..) però lo amo alla follia, è di lana leggera ma allo stesso tempo calda, e poi ha il collo largo e i bottoni grandi.. aaah. ♥
L'orologio l'ho trovato a casa frugando fra tesori nascosti, credo in origine fosse da taschino ma era rotto e senza lacette (e lo è ancora), ci ho solo aggiunto un cordino ed è diventato una collana con orologio.. rotto. Ma cosa importa? Anche se sono in ritardo non sono mica il Bianconiglio! ;)
6 marzo 2013
Wint(age)er
Oggi è talmente grigio fuori che la Primavera mi sembra lontanissima nonostante sia già Marzo. E', in effetti, l'inizio di quel periodo in cui non si sa bene come vestirsi, anche se secondo me possiamo tirare avanti ancora un po' con i nostri abiti invernali. Quindi non mi sembra affatto strano metter su ancora un po' di foto invernali.... In fondo solo dieci giorni fa eravamo sepolti dalla neve, e il cielo azzurro sembra non volerne sapere di mostrarsi..
Quando fa davvero freddo, adoro indossare le gonne di lana, sono così calde! In più ce ne sono alcune che creano istantaneamente un look che è un po' retrò ma il giusto, senza strafare. Se vi dicessi che la metà del mio armadio invernale è occupata solo da gonne, mi credeste? :P
It's so cloudy and gloomy today that Spring seems far away even tho it's March already. It is in fact the start of that time of the year when you don't really know how to dress up.. Tho I think we can go on with our winter clothes for a little while. So it doesn't seem out of place to me to publish some more winter pics... We were under the weather just ten days ago, after all, and I am afraid the blue skies are not going to show up at anytime soon.
When it's really cold outside, I really like to wear woolen skirts, they are so warm! Plus there are some that add an instant vintage vibe to the outfit. If I am going to tell you that half of my winter closet is taken by skirts, would you believe me? :P
16 febbraio 2013
Orange Valentine
Queste foto non sono proprio di S.Valentino (perché in realtà ho ibernato), ma di un outfit che ho messo per uscire una sera di un paio di mesi fa, oops, però ho pensato che un vestito a tubino semplice con calze colorate potesse andar bene anche per San Valentino, e in più che l'arancio possa essere un ottimo sostituto al posto del solito rosso valentiniano. E poi esco davvero di rado, e S.Valentino di solito non è una di queste occasioni, allora bisogna accontentarsi di quel che c'è! :P
27 novembre 2012
A Tale of a Vintage Full Skirt
Ho finalmente ri-acceso il vecchio computer portatile, quello che ha la ventola che ci manca poco lo faccia sollevare in aria come un elicottero, tanto gira veloce... E non lo accendevo da un po', diciamo che con il trasloco è rimasto fermo lì, in attesa di una scrivania che lo accogliesse, preferendogli la praticità di un piccolo netbook che ho usato in sua vece negli ultimi mesi (accoccolata sul letto, ovviamente). Ma la scrivania tarda ad arrivare, e so che in quel computer ci sono tante, tante cose che mi servono, praticamente tutto quello che ho fatto/scaricato/salvato/scritto negli ultimi 3 o 4 anni almeno. E foto. Tante foto. Fatte e poi dimenticate.
Come queste.
Queste foto risalgono a Maggio scorso, quando son stata a Modena in occasione della cresima della mia cuginetta. E ho indossato LA Gonna.
La Gonna è una gonna vintage anni 50, arriva dalla mia famiglia, ed ha una bellissima storia...
I finally turn on my old laptop, the one whose cooling fan is spinning so fast that I fear the laptop would actually fly away as an helicopter, one day... It was off for long time, let's say that after the moving it was left back, waiting for a desk, promoting a more practical netbook instead, which I used in these last months (lying on the bed, of course). But the desk is long to come, and I know in that computer there is tons of things I need, basically anything I did/downloaded/saved/written in last 3 or 4 years. And pics. Lots of pics. Taken and forgotten.
As these ones.
These pics were made on last May, when I went to my little cousin's confirmation ceremony. And I wore The Skirt.
The Skirt is a 50s vintage garnment, it comes from my family, and it has a beautiful story behind...
Iscriviti a:
Post (Atom)