31 maggio 2013

Time for Ballet Flats

Ballet flats!

Una passione mai sopita, quella per le ballerine. Anche se le porto un po' meno del solito! Colpa degli stivaletti, comodissimi col tempo ancora autunnale incerto.. Ma fra poco, se il bel tempo vero si deciderà ad arrivare (e a fermarsi), li toglierò definitivamente, e allora sarà nuovamente tempo di ballerine. O forse già di sandali, visto che siamo praticamente in giugno! Ma no dai, c'è ancora un po' di spazio per portare le ballerine. Uff che primavera difficile!
Quelle nell'immagine sopra sono tutte di Pretty Ballerinas su Carouzou, uno shop online greco che ho scoperto tramite Polyvore. Non conoscevo nessun negozio greco fino ad ora, e hanno prodotti davvero carini. Il marchio Pretty Ballerinas è comunque anche su Zalando (esiste qualcosa che non è anche su quel sito? :P )

I always loved balle flats, even tho I am wearing it less and less, at least comparing with the past. Of course the fault is this silly autumn spring weather and the fact I'm still wearing my boots... But I hope (we all hope) the weather is going to be better from now on and the ballet flats era starts.. or the sandals one.. Since it's June, already! (oh my, are those months flying or what?) Hopefully there's still quite some time to wear ballet flats. This spring was a total bummer!
Those in the pic above are all from Pretty Ballerinas on Carouzou, a greek online shop I recently discovered via Polyvore, they have so many nice things!

Se dovessi andare un po' sull'originale sceglierei queste a righine gialle, le trovo deliziose, e probabilmente più semplici da abbinare di quanto possa sembrare. Molto carine anche quelle a pois, e le classiche bicolore mantellassè tipo chanel, e quelle in cuoio intrecciato e... Ma proseguiamo la carrellata, se iniziamo così poi non la finiamo più :D

If I had to choose just one of those colorful flats, I'd choose these yellow striped with just the right amount of quirky. But I also love the polka dots ones of course, and the classic two tones, and their brown leather ones, and.. Well, let's go on, or we never make it to the end! :D

30 maggio 2013

Bye Bye May

Ah ah, ci avete creduto eh? Questa foto è del 30 Maggio dell'anno scorso, una delle ultime fatte nel cortile del mio ex palazzo. Ero fuori con i mici... Notare che i leggings li avevo messi più per praticità che per reale bisogno, che si stava da dio. Eravamo completamente immersi nel principio del trasloco, iniziando ad impacchettare scatoloni... Corri di qua e di là, le foto le ho fatte durante una pausa, ma chi aveva tempo per il blog, l'anno scorso?

Ah ah, did you believe it? This pic is from 30th of May last year, one of the last pics I shot in my ex-apartment's building backyard. I was out and about with my cats... And please note that the leggings were there most for a practical purpose than a real need, since it was a wonderful sunny day. We were totally into starting packing boxes for our moving, running here and there.. I shot these pics in a pause, but I didn't had any time for my blog, last year.

27 maggio 2013

Little Black Dress: check

Alright, instead of getting better the weather is getting worse, right into the heart of Autumn! On saturday we got a scary storm, and it was like being on a late November.. Even tho the calendar is telling us we are at the end of May we got to keep an eye on what's going on out there, and getting dressed for the weather. So, boots, tights, long sleeves, layering are still here to stay, as well as experimenting since light dresses are not an option yet, but we are tired to wear the same winter things over and over, non?
So here's something I got on my mind from sime time now without ever trying it, but I saw it around in the blogosphere and I like this idea of a shirt under a dress, as if it was a pinafore, and then I never know what to wear with this shirt since plaid shirts are not really my thing - and so why would you buy it, you might ask? But exactly for this purpose: experimenting! I like its feature of dressing down everything its paired with. And you don't have to be afraid of experimenting. And then last year I got me a blue red & white checkered shirt I really loved to pair with my blue things, so I looked for another one on a different color combo, to wear with anything but the usual jeans (which are actually unusual to me).

No vabbè, il tempo invece di migliorare diventa sempre più instabile e autunnale! Sabato sembrava proprio fine Novembre, con un temporale spaventoso!! E nonostante il calendario ci dica che siamo quasi in Giugno, bisogna adattarsi di conseguenza. Ancora calze, ancora manche lunghe, ancora vestirsi a cipolla e ancora sperimentare perché i vestitini estivi non si possono ancora mettere e siamo un po' stanche di portare ancora e sempre le stesse cose invernali, no?!
Ecco qindi qualcosa che avevo in mente da un po' senza averlo mai effettivamente provato, ma l'ho visto in giro per blog e l'idea della camicia sotto al vestitino mi piace, in più questa camicia, nonostante sia versatile, non so mai come metterla, perché le camicie a quadri non sono tanto il mio genere - e che le compri a fare allora mi chiederete? Ma proprio per sperimentare e provare qualcosa di diverso dal solito ma senza esagerare! Mi piace la sua caratteristica di rendere un po' più sportiva qualsiasi cosa, e spesso ho proprio bisogno di questo, nel mio armadio un po' troppo perfettino. Ma non bisogna aver paura di sperimentare. E poi l'anno scorso avevo preso una camicia a quadri blu bianca e rossa che mi son goduta con la gonna blu, e ne ho voluta prendere un'altra che stesse bene con altri colori e altri abbinamenti, al di là dei soliti jeans (in realtà per me decisamente insoliti).

25 maggio 2013

Cats on our Clothes (literally)

Animal prints are huge and everywhere in these days, and as long as I am not a trend follower and I actually don't need to be covered in tiger or zebra prints, neither do I care for elephants or giraffes or lobsters on my clothes, as a cat person I really need a cat print something in my closet!
I don't ever own a cat print dress!! Right now I only have a pair of black cat earrings, some red socks with a cat shilouette I got from way back I don't even remember when/where! And a shirt with a drawing of two cats an artist painted for me way back then (I think it was for my 18th birthday!). So I thought it was not another revival at this time, but I was wrong, it seems it is another 90s comeback! But we like it, non? :)
Dresses, jumpers, t-shirt and blouses, and even many accessories involved.
The cat obsession reached out our closets and got over our clothes - as the cats themselves, by the way. =^.^=
Here's some options I'm loving...

Le stampe con gli animali sono esplose ovunque di questi tempi, e anche se non sono esattamente una che segue le tendenze e non sono molto interessata a ricoprirmi di stampe tigrate o leopardate o zebrate dalla testa ai piedi, nè di avere elefanti o giraffe o granchietti sui miei vestiti... Come gattara ho invece urgente bisogno che si materializzi qualcosa con i gatti nel mio armadio!
Non ho nemmeno un vestitino con i gatti!! Al momento ho solo un paio di orecchini con gatti neri, dei calzini rossi presi tantiiiiiiiiissimi anni fa non ricordo nemmeno dove e quando! Poi ho una maglietta del libro La gabbianella e il gatto con cui dormo, e una maglietta con dei gatti dipinti che mi fece un pittore altrettanti anni fa (credo fosse per il mio compleanno dei 18 anni!). Ecco, mi pareva che non fosse un altro revival, ma invece lo è anche questo degli animaletti ovunque! Ma ci piace, no? :)
Vestiti, maglioni, magliette e camicie, e persino molti accessori sono coinvolti nella faccenda.
L'ossessione per i gatti si è infilata nei nostri armadi ed ha raggiunto i nostri vestiti - come i gatti stessi, d'altra parte. =^.^= 
Ecco un po' di opzioni che ho trovato in giro, alcune mi piacciono davvero tanto!

22 maggio 2013

Denim dress bon-ton-ized

I admit it, since I bought this denim dress I have been wearing it no stop! It looks like I was left with only one dress in my closet, but when I fall in love for something I do this all the time. :D
And then it's so comfy, casual yet pretty, and it goes with everything... En plus this silly weather is calling for layers, and this denim shirt dress is quite basic and nice to play with adding colors and layers. Yep, it was a good buy, expecially because I got it for half the price. I love shirt dresses, I can't get enough of it, and since thisone is blue and denim I know I am going to use it for many times to come. Since it is a blue dress after all! and I love blue dresses.
Here I have been trying to pair it with less casual, more colorful things, and a timeless trench coat and mary janes for a classic yet quirky style. What do you think? Does it work?

Lo ammetto, da quando ho comprato questo vestitino non riesco più a togliermelo! Sembra quasi che abbia solo questo nell'armadio, ma quando mi innamoro di qualcosa va sempre a finire che faccio così! :D
E poi è così comodo, casual ma carino allo stesso tempo, e sta bene con tutto... In più questo tempo così variabile chiama vari strati, e questo abito basic è adatto a giocare con le forme e i colori. Sì, è stato un ottimo acquisto, e in più l'ho preso a metà prezzo (ovvero 19.95€). Amo gli abiti chemisier, e col fatto che è blu e in denim lo so, lo metterò ancora e ancora... e ancora!
Perchè in fondo è un vestitino blu! e amo i vestitini blu :)
Qui ho provato a vedere come stava con delle cosine un po' meno casual, con un po' di colore qua e là, più il trench beige e le mary janes per renderlo più bon ton. Che ne dite? Esperimento riuscito?

21 maggio 2013

Le calze velate, amate/odiate

Da me tanto amate, lo dico subito! ;)
Non capisco tutto l'astio che c'è intorno alla calza velata.. Donne che dichiarano l'odio profondo e girano senza anche col freddo, gruppi facebook che ne condannano l'uso.. ma insomma, non si può essere liberi di coprirsi ma bisogna andare in giro a gambe nude per seguire le tendenze e perché a molti non piacciono? Ma dove sta scritto? E se a me piacessero e le volessi indossare, che fastidio darei? Ma che male hanno fatto 'ste povere calze trasparenti?!
Anche perché sì, la maggior parte delle volte non si vedono nemmeno. Basta scegliere quelle leggermente opache e l'effetto gamba liscissima, poi, è assicurato. E poi sì, le calze apportano anche quel po' di calore che in questo periodo serve ancora (accidenti, io in realtà non le ho nemmeno ancora mai messe, col freddo che fa sto continuando a portare quelle più coprenti.. Sto cercando di usare colori chiari, ma se va avanti così mi rimetto le 50 den nere e quelle colorate, che sembra proprio Autunno..).
Ma sono in genere una che continua ad usare le calze velate (o color carne che dir si voglia) magari con una piccola lavorazione, anche fino a giugno, soprattutto di sera, soprattutto se è freschino (o freddo, dipende dalla pioggia, argh!) e non si riesce proprio a stare senza (sono freddolosissima!). E che alle cerimonie non transige, tranne per matrimoni di luglio con 40° all'ombra, la calza va indossata (e qui vengono in aiuto le retine chiare).

18 maggio 2013

(april showers bring) Meow Flowers

They say April showers bring May flowers. Which is true, even tho I'd also add May showers to the bunch - it never ceases to rain, rain, rain, everyday. And I even am a rain lover, but in May? I'd rather prefer not. We got some wonderful sunny mornings, cloudy blah afternoons, dreadful rainy evenings and storms at night. As for these past couple of weeks, you could almost set your watch with the weather! But May flowers are there, beautiful as they should be, with their wonderful colors and their sweet perfume. I think that even cats love the scent of flowers as we do!

Si dice che la pioggia di Aprile porti i fiori di Maggio. Il che è vero, ma aggiungerei anche la pioggia di Maggio nel mucchio - non la smette di piovere, piovere, piovere, tutti i santi giorni. Che poi amo la pioggia, ma in Maggio? Anche no! Abbiamo delle bellissime mattinate di sole, pomeriggi uggiosi e nuvolosi (quelli da malditesta), serate piovose da schifo e terribili temporali di notte. In queste ultime due settimane ci si poteva quasi rimettere l'orologio, col tempo atmosferico! C'è da dire che però i fiori di Maggio sono lì, bellissimi come devono essere, con i loro splendidi colori e i loro profumi dolci. Credo che anche i gatti amino l'odore dei fiori!

16 maggio 2013

Stripes Are Everywhere.

Talking about stripes again, since I love stripes more than I can tell, as I do love polka dots, and as for polka dots I think they never go out of style since they are classic perfection. But from time to time it becomes an ultimate trend and it explodes and BLAM! Suddenly stripes are, like, everywhere. As for polka dots a couple of years back. I still appreciate it, as well as black & white and optical since it's a fashion return of 60s Op style. But then you see those in each and every window shop as dresses, shirts, pants, accessories, shoes.. and some of those things are actually incredibly ugly. The optical purpose is actually impressive as there's nothing with greater impact as black & white. But still, most of the times it hurts my eyes! It's way too much...

 Torno a parlare delle righe (ma non ho ancora finito :P ) perché io le righe le amo tantissimo, così come i pois, e come i pois penso che non passino mai di moda perché sono sempre perfetti e classici. Poi però la moda se ne impossessa, lo rende un "trend" da avere assolutamente ed ecco che esplodono ovunque! Come per i pois 2-3 anni fa, ecco quest'anno le righe dappertutto. Le apprezzo comunque, come apprezzo molto anche il bianco & nero e l'optical in quanto ritorno ciclico di una moda che arriva direttamente dagli anni 60. Ma poi le vedi in tutte le vetrine, declinate in mille modi (e alcuni abbastanza inguardabili), su mille capi e accessori, e tutte assieme.. lì per lì l'effetto optical ovviamente colpisce, non c'è nulla di più forte del bianco e nero, a mio parere.. ma arriva fin a dare un po' fastidio agli occhi! Esagerano, come in tutte le cose, sembra che senza l'esagerazione, di questi tempi, non si possa andare da nessuna parte.

14 maggio 2013

Fashion Tag: 15 Domande sulla Moda

Ho trovato questo tag sul blog di Anna Venere - Moda per Principianti (e se ancora non conoscete questo blog pieno di ottimi consigli, e gestito da una ragazza deliziosa, correte da lei perché è uno dei migliori blog in circolazione!).
Siccome lo trovo molto carino, mentre preparo altri post ho deciso di rispondere al volo. E taggo chiunque abbia voglia di rispondere a sua volta. ;)

Fashion Tag - Domande:
  1. Qual è per te un capo indispensabile nella moda?
  2. Qual è la peggiore gaffe di moda, secondo te?
  3. Quali sono i colori che indossi di più?

11 maggio 2013

That's Amore, Mommy Cat

Mommy cat is one of the best moms ever, she cares about her kittens and she raises them with love until the time comes to let them go.
Happy Mother's Day to all the moms out there.
Mamma gatta è una delle mamme più affettuose al mondo, cura e educa i suoi cuccioli e non li lascia un attimo - finchè non arriva il momento dello svezzamento, e, da brava mamma qual'è, li lascia andare per la propria strada.

Buona festa della Mamma.

10 maggio 2013

I Want to Ride My Bicycle (wish list)

Finally warm weather is (almost) here. And (between stormy weather and clouds) we got some sunny days! Strange weather, but it's enough to keep up the right mood to ride a bike. Hopefully in a few days..
I really love riding a bike. But it has been years since last time I ride a bike! Let's just say the last time I had a bike it didn't went any good as it got stolen.. As I live in Bologna, which is an university town, lots of students, lots of people, it is quite normal to see your bike vanishing (but that time it was parked inside the building I was living in.. wtf?). And being years since last time I feel a bit.. rusty, but I'd like to try nevertheless. Because I was really amused to go around in my beautiful town riding a bike, even tho it's quite youtful student and I am a bit overaged - but why not? :P
Since (maybe) Spring is here (are we 100% sure?) and with spring approaching there's nothing better than riding a bike, non? Or are you like ame and too lazy and idle even for a walk? Luckily we can apply for a bike printed dress, or a shirt with a bike drawing or a flowy and twirling skirt! Or maybe a cute bicycle pendant. :)
While I am here tryiong to decide about buying a new real bike or not, what about getting inspired by some pretty bicycle things like these? ^_^

Finalmente il bel tempo è qui (più o meno.. tra un temporale e una nuvola). Ed è il tempo adatto per andare in bicicletta. Non a caso anche il Giro d'Italia si svolge in questo periodo, e fra poco ci sarà anche il Tour de France (anche se non sono propriamente appassionata di ciclismo, però è l'unico sport seguito dal papà assieme al canottaggio, entrambi praticati in gioventù!)
Ah quanto amo andare in bici. Però c'è un però: sono anni ormai che non vado in bici! Diciamo che l'ultima volta che ne ho avuta una non è finita benissimo perché me l'hanno rubata.. Vivendo a Bologna è una cosa normalissima, che ti rubino la bici appena giri l'angolo - ma addirittura dentro all'androne del palazzo..? wtf?. E forse (ma forse eh) negli anni sono un pochettino arrugginita, ma quest'anno vorrei ad ogni modo riprovare... Perché è una cosa che mi piaceva tanto, girare per Bologna in bicicletta.. anche se in verità fa molto studentessa e sono -ehm- un po' fuori età, ma perché no!? :P
In fondo la Primavera è qui (siamo sicuri sicuri? sì?) e non c'è niente di meglio che girare in bicicletta, no..? O come me, siete troppo pigre per un giro? Per fortuna si può ricorrere a un vestitino con le biciclette stampate sopra, una maglietta con disegnata una bici o una gonnellina svolazzante! O un bel ciondolo con una mini bici :)
Mentre rimugino e decido se comprare o meno una bici vera e tornare in pista, mi rifaccio gli occhi con queste cosine sfiziosissime! ^_^

On your marks.. get set.. go!

7 maggio 2013

From Dress to Skirt

Another outfit from last week, after the sore throat and finally having my voice back.. So turtleneck shirt and scarf were a must, even tho temperature are rising we got rain every couple of days (we even had a whirlwind over here just a few days ago!), so to me it's better not taking risks, expecially after drinking a whole bottle of cough syrup in a few days! Which was good enough to make me feel better, but it ain't cheap, so it's better healing to me, since I spent most of the winter with bronchitis, and being sick in May it's not a chance! So that's why I am always bundled up and layered. There will be the time for bare legs, but it's still not that time to me. And after a couple of beautiful weather days, on Sunday we got back to big storms, dark and noisy as if it was the end of the world! Ew.

Un altro outfit della settimana scorsa, appena uscita dal mal di gola e riacquistata la voce.. Quindi collo alto e sciarpina d'obbligo, anche se le temperature salgono qua piove ogni due giorni (persino una tromba d'aria su questa regione!), quindi meglio non rischiare, dopo aver fatto fuori una bottiglia intera di Grintuss in pochi giorni! Devo dire che funziona egregiamente, ma non è affatto economico, quindi meglio guarire, anche perché ho passato buona parte dell'inverno con la bronchite, ed essere ancora ammalata in Maggio mi fa una certa rabbia! Ecco spiegato perché mi copro ancora così tanto. Verrà il tempo delle gambe nude e braccia scoperte, ma non è ancora arrivato, per me. E dopo un paio di bellissime giornate piene di luce, come volevasi dimostrare domenica abbiamo avuto un temporalone coi fiocchi e i cumulonembi, tutto buio come fosse la fine del mondo. Acci. 
E per dire, anche oggi ha piovuto di nuovo. -_- 

5 maggio 2013

inspiration: Breton shirt

Ok ok, stripes are the ultimate trend this season... May I just say I've been a huge stripes fan since forever? I even consider it as a must have basic! And actually stripes are an evergreeen. There might have been times you've seen stripes everywhere (see: the 60s) but they never went out of fashion, in a way or another. And may I say, I don't really like the big bold stripes everywhere trend, BUT as it happend with any huge trend you can find a lot out there, in many different shapes and there are great possibilities you will find the striped dress of your dreams just beneath all this abundance of stripes. Just as it happened with polka dots a couple of years back (they were everywhere, but then, I could find many cute polka dots any-things!).
That said, here's some inspiration pics for that ol' (or new?) breton shirt or marinière. Because striped shirts are never enough (I even bought a new one just yesterday...
I will tell you a secret: just trow in anything with your striped shirt and.. you're dressed up already and with no effort, making a statement too. I love striped shirts, for this and for a million other reasons.

Ok ok, a quanto pare le righe sono il trend di questa stagione... Ma posso dire che sono una fan accanita delle righe da sempre? Tanto da considerarle come un basic che non può mancare nell'armadio! E in effetti le righe sono un evergreen. Possono esserci dei periodi in cui se ne vedono di più (vedi: anni 60) e altri un po' meno, ma non credo che siano mai andate del tutto fuori moda. E se posso dirlo, non mi piace poi tanto il trend rigoni ovunque, con 'sti cosi quasi da carcerato che spuntano come funghi.... PERO' come per ogni grosso trend in cui si trovano tante cose dappertutto, in tante forme diverse, ci sono grandi possibilità che finalmente si possa anche trovare il perfetto vestitino a righe che si cerca da sempre (o che almeno io cerco da sempre! :D ) in mezzo a questa abbondanza di righe e rigoni. Proprio come è capitato con i pois un paio d'anni fa, che erano davvero ovunque esattamente nello stesso modo, ma ciò mi ha fatto trovare taaaaante cosine carine a pois!
Detto ciò, ecco qua un po' d'ispirazione per la classica vecchia (o nuova?) maglia bretone o marinière. Perché le maglie a righe non sono mai abbastanza (ne ho comprata un'altra proprio ieri..).
Il segreto è che in realtà basta abbinarla a.. qualunque cosa! e siamo già belle che vestite, senza sforzo e lasciando comunque un forte impatto. Viva le magliette a righe! che amo tanto per questo e per un milione di altri motivi. 

(Ma state pur certe che tornerò a parlarne presto..)

4 maggio 2013

Spring has Sprung (cats)

Spring has (finally) sprung, and cats love it. They are finally allowed to go outdoor and smell and feel the spring on the air. They just are as adorable as they always are. ♥

La Primavera è (finalmente) esplosa, e i gatti la amano. Possono finalmente uscire ad annusare l'aria che sa di buono, e sentire l'odore dei fiori. Anche in questo sono adorabili, come sempre, qualsiasi cosa facciano.

3 maggio 2013

A Change of Seasons

And finally here we are, short sleeves and stripes season! Well I never actually left back any stripes, not even in winter, but as for a short sleeved striped shirt, it's the first of the season to me, after the striped dress which I got sick with - but it's not its fault, poor thing, and neither is mine as I was fully layered even with my black trench for going out! It's this I-don't-know-what's-going-on-and-how-to-dress season - but wasn't it March, the crazy month? Anyhow it's finally May and without any weather jokes (like, raining for a whole month) we are totally out from this super long awful winter. Just so you know, I really like winter, with its warm knits, coats, boots, I really really enjoy it and love it.. But as it was unusually long this year, I think we have had enough.

E finalmente ci siamo, righe e maniche corte! Beh no in effetti le righe non le abbandono mai neanche d'inverno, ma la maglietta a righe a maniche corte è la prima di stagione, dopo il vestitino a righe con cui mi sono ammalata - ma mica è colpa sua eh porello, e nemmeno mia che mi ero coperta bene, che per uscire portavo anche il trench! E' sto clima che nonsicapisceniente-nonsochecacchiomettere - ma una volta non era Marzo, ad essere pazzerello? Comunque oramai siamo in Maggio e se non ci fa brutti scherzi (tipo pioggia battente per un mese) dai dai che ne siamo fuori, da questo luungo orrido inverno. Oh, sia ben chiaro che l'inverno, con la lana calda, i cappotti, gli stivali, mi piace un sacco.. Però direi che quest'anno ne abbiamo avuto abbastanza, e che è durato troppo a lungo.

1 maggio 2013

Righe, Ruggine e Amarcord

This nautical dress is twin with this other, same cut and similar colors.. But this one has more blue than the other... What can I say, I liked it so much that I couldn't decide, so I brought both at home with me (with a discount, of course), and I did it right, I can't count how many times I've been using both! I just throw it on and go, the outfit usually comes by its own. Even tho here's in a quite similar combo as the other time! °_°
It seems it's a combo I really enjoy and that I feel very comfortable in, still being far away from jeans+shirt - which is really unnatural to me by now and I really have to force myself wearing it. You just need to know that if you see me around in jeans, that means I was struggling with my closet and I really didn't feel like wearing a dress or a skirt on that day, and after pulling on everything I wear jeans. Luckily it's something that seldom happens, and my wardrobe now no longer stress me out since I have clothes and dresses I like very much, love deeply, and most are timeless style. I ban unused things! And actually I'd like to set me free and get apart from some pretty thing that rarely get used, or I never used at all! So I was thinking of making a "shop my closet", what do you think about it? I am just trying to figure out which is the best way for doing it.. I assure there are some cute garnments in there, that I never use since they are too big or too tight, or colors I don't wear, or things are no longer my style, unused gifts, etc.

Questo vestitino un po' alla marinara è il gemello di quest'altro, stesso modello e colori simili.. ma questo ha predominanza dei toni del blu invece che rosso mattone. Eh, che devo dire, li ho presi tutti e due l'anno scorso durante una promozione, e non riuscendo a decidere, li ho portati entrambi a casa con me.. E ho fatto bene, non conto le volte che li ho usati! Ne indosso uno e via, il resto vien da sè. Anche se qua il è identico o quasi all'altra volta! °_°
Si vede che è un'abbinamento che mi piace e con cui  mi sento comoda e a mio agio, pur essendo comunque lontano dai canoni jeans+maglietta - che invece non mi viene naturale per niente e debbo proprio sforzarmi.. Sappiate che se mi vedete in giro in jeanzz, vuol dire che ci ho messo tanto a decidere, e che quel giorno proprio ma proprio non mi andava un vestitino o una gonnellina, e dopo aver provato tutto metto i jeans. Per fortuna una cosa così succede di rado, e il mio armadio non mi stressa perché ora ho robine che mi piacciono a iosa, e quasi tutte senza tempo. Al bando le cose che non si mettono! E proprio per liberarmi di alcune cosette carucce ma che metto poco o niente, ho pensato di fare una vendita tipo uno "shop my closet", che ne dite? Sto cercando di capire qual'è il modo migliore di farlo.. Vi assicuro che son cose carine, ma che spesso non metto perché troppo grandi/piccole, o cose che non sono più nel mio stile, o regali inutilizzati, e così via...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...