23 aprile 2013

Welcome back, Pants.



Questo post l'ho scritto da un po' di tempo, ma la mia solita lentezza nel reparto foto, aggiunte a varie vicissitudini di vita, hanno fatto sì che rimanesse nelle bozze, incerta sulla sua attualità (parlo di acquisti invernali!) e quindi sulla sua pubblicazione o meno. Mi son decisa perché.. perché sì, perché l'ho già scritto, e ho scritto tanto, e sarebbe una perdita di tempo lasciarlo lì. Quindi, eccolo ;)
Che cosa succede quando il mondo è in recessione? La gente inizia a risparmiare e non spende più in frivolezze, perché ci sono prima le tasse da pagare, e il cibo da comprare. E allora che succede quando iniziano i saldi dopo un lungo periodo senza fare shopping? Che tutti impazziscono... Non ho mai visto niente del genere. O forse è solo un'impressione mia, che evito sempre di andare in mezzo alla ressa dei primi giorni di saldi. Sarà che di solito aspetto ad andare fino alle seconde riduzioni... Oppure che vado con già qualcosa di specifico in mente, e faccio più in fretta che posso. Ma quest'anno è stata proprio strana, a mio vedere: 5°giorno di saldi, e c'erano già i primi sold out di alcune taglie: 10°giorno ed ecco già le riduzioni al 70%. Non dappertutto, è chiaro, ma ne ho viste. Fine dei saldi e la maggior parte delle robacce, dei trend scemi e importabili sono ancora lì, intatti, e volendo c'è ancora gente che gira in caccia dell'affare migliore..

What does it happens when the whole world is in a recession? People saves because they have to pay taxes and food first than buying new clothes. And what happens during the sales after a long, long time without shopping? They all go crazy... I never seen anything like this. It could be me, though, since I never cared to go out shopping during the first days of sales. I usually wait until there are further reductions... Or I go with something I want to buy already in mind, and do it as fast as I can. Sales day 5th and things started to go sold out already. Sales day 10th and there were the 70% reductions already. Not everywhere, but that's it.
End of sales and most of the crap, silly trend things are still there, untouched, and people is still running in errands trying to find the best deal.



Sono anche andata al mercato, dopo parecchio tempo che non andavo, solo per trovarlo strapieno di gente, i banchini con gli stand ancora pieni di merce invenduta e nessuno che la comprava, perchè tutti erano a cercare negli ammassi di vestiti a buon prezzo - quelli dove di solito vado anche io... Ma che una volta non erano così frequentati! Ho fatto una gran fatica a cercare anche io. Troppa gente intorno e con le mani in pasta. Forse era solo una mia impressione, ma comunque... Alla fine, in un banchino che non frequento nemmeno abitualmente, ho trovato due vestitini di lana misto cachemire, uno nero e l'altro beige, a maniche lunghe, collo enorme, caldissimi e che addosso stanno un amore! Ma che fatica..!
(avevo fatto delle foto anche del vestito nero per un post.. però... Ormai fa già troppo caldo! ;))


I visited my local market a few weeks ago after a long time, only to find it was full of people, most of the stands full of clothes and no one buying it, since everyone was.. thrifting. Oh my. I had hard time thrifting myself. Too many people around. Maybe it was just my impression, but still. Long story short I found two lovely wool/cachemire dresses, one in black and the other in beige, long sleeves, huge high neck collar, super warm and very flattering! But it was a quite hard thrift session!



Mi piace lo shopping online perché si possono fare ottimi affari senza il fastidio della gente intorno - che è la prima cosa che odio dello shopping (che in ogni caso faccio da sola e non con le amiche), e allora qual'è il motivo per comprare in un negozio vero e non online? Semplice, che non posso comprare online. Non perché non voglia, perché -ehm- in effetti guardo costantemente siti con vestitini, scarpe, accessori.. e "compro", riempiendo wish list e carrelli... Ma la mia carta è vuota e la lascio appositamente senza soldi, perché altrimenti comprerei tutto quello che vedo e che mi piace (e sono anche di gusti difficili!). E funziona. Ah, per forza.

I love online shopping as you can find great deals without all the people around - which is the first thing I hate about shopping (and then I do it alone anyway) so what's the point on buying in an actual shop? But I can't but online. Not because I don't want to, since I -err- usually "shop" and fill my wish lists and carts.. But my visa is empty and I leave it empty on purpose, or I'd buy tons of pretty dresses and shoes and stuff. It works.


Quindi insomma fattostà che coi saldi di quest'anno sono uscita nei primi giorni dei saldi per procurarmi dei pantaloni. Sì sì, proprio dei pantaloni! Perché non è che non mi piacciano o che non li abbia per niente, però: 1)tutti i miei vecchi jeans hanno un taglio un po' datato (a campana, a zampa) che mi piace ancora! ma non si possono proprio mettere negli stivali; 2)molti sono sformati e rovinati, sono diventati troppo larghi/troppo stretti, oppure erano troppo trendy al momento in cui li ho presi (molti anni fa, quando lavoravo in un locale..) e ora sono immettibili; 3)gli skinny che ho sono scomodi (mi chiedo perché sia tanto difficile trovare dei jeans comodi? ecco perché ho smesso di portarli!) e non mi piace come mi stanno, li uso pochissimo; 4)gli altri pantaloni che ho (e che metto comunque poco) hanno un taglio classico che mi piace molto, però non avevo dei pantaloni che potessero andare negli stivali (un look che ricorda il classico look da cavallerizza e che mi piace un sacco).

So I went out in the crazy streets to get me some pants. You heard that! Pants. Because it's not that I don't like it at all or I don't own pants, but: 1)all the old jeans I have are outdated (most bell bottom, which I like deeply, but they ain't good to tuck in boots!), 2) others become shapeless or too large/too tight and ruined, or they were too trendy when I bought them (while I was working at a club, long time ago) and now I think they are way too silly; 3)skinny jeans I own are actually a bit unconfortable (I wonder why finding jeans that fit well is such a pain?) or I don't like how they look; 4)the other pants I own are in a classic cut or bell bottom which I love, but I didn't own skinny pants to tuck in the boots (I kinda like the pants-in-boots look, it reminds me about the classic riding look).





Credo che questa specie di disastro nel settore pantaloni del mio armadio sia il risultato per aver indossato solo gonne e vestiti per un sacco di tempo e non aver più comprato e quasi nemmeno considerato i pantaloni per ANNI, e così in quest'inverno senza fine mi sono decisa a prenderne un nuovo paio. Per cambiare un po' look :)
Ci ho riflettuto parecchio, ma alla fine ho deciso per un pantalone di velluto a coste in un modello skinny (ma che doveva anche essere comodo oltre che star bene) e con questa idea in testa ho iniziato a cercare i pantaloni perfetti in giro. Cioè, online, come dicevo. Poco prima di Natale mi sono presa dei pantaloni neri in jersey stretch punto milano (è stato il regalo di Natale che ho fatto a me stessa!) e quindi dopo un veloce giro da altre parti son tornata a guardare lo stesso negozio in cui li ho presi (che per inciso è Promod, negozio in cui negli anni ho comprato diversi abiti e gonne, ma mai pantaloni prima d'ora) perché sono molto carini, molto comodi e stanno davvero bene addosso, e il prezzo era decente. Quindi dopo aver appurato che vendessero pantaloni di velluto che sembravano anche carini, mi sono avventurata nel negozio reale che, ovviamente, era strapieno di gente. Ma io sapevo già cosa volevo e, dopo un velocissssssimo giro per appurare che ci fosse ancora la mia taglia di un vestitino -ovviamente- BLU a pois marroni che avevo adocchiato tempo prima (ma è ovvio che la mia taglia fosse già andata..), ho arraffato due o tre paia di pantaloni in diversi colori. Alla fine ho deciso per i bordeaux, un colore che amo sempre d'inverno, perché della prima scelta in beige la mia taglia era terminata... Ma no che non mi sono persa d'animo, ne ho prontamente arraffato un altro paio di un altro modello in marrone (con oltretutto anche una cintura di paillettes molto carina) che, con grande sorpresa, stava anche meglio degli altri che erano la mia prima scelta. Quindi sono tornata a casa con due paia di pantaloni di velluto - yeee! - e un sacco di nuove opzioni ed abbinamenti da fare! Devo dire che mi piacciono davvero tanto e che li ho già messi molte volte entrambi, sia con gli stivali che con stivaletti alla caviglia, e sembra che si abbinino bene a tutto o quasi, anche con maglie, camicie e maglioni che facevo fatica ad abbinare alle gonne! Bentornati nella mia vita, cari pantaloni. :)
Qualche foto veloce allo specchio, giusto per darvi un'idea degli outfit invernali che ho cercato di costruire attorno ai pantaloni, ispirandomi più o meno alle foto di cui sopra (trovate su Pinterest, ovviamente).. 

I think that this pants disaster is the result for wearing skirts and dresses all the time and not shopping pants for YEARS and so I decided it was about time to get me some winter pants. I went for corduroy stretch pants, and put a lot of conscious in it. First thing I started looking at online shops to clear my ideas - and trying to find the perfect pair. I bought some skinny pants/leggings in a great jersey/ponte fabric just before Xmas (they were my own Xmas gift I made to myself) and of course, I started looking at that same shop (which happens to be Promod, a shop where I bought many dresses and skirts during these years, but never pants, till now), since I loved the fit. So, once I found they were selling corduroys which seemed to fit well, I went to the shop which was, of course, full of people browsing at the racks.. I grabbed the pants of choice and went to the dressing room to try those out. I ended buying the bordeaux version of the ones I choose since the beige were sold out in my size, and grabbed another pair in brown which, surprisingly, were fitting even better. I got home with two new pairs of pants - and plenty new options to dress up! I have to say that I am loving it and worn it several times already, they seem to go with anything, even with shirts and sweaters I was not wearing with skirts! Welcome back to my life, pants.
Here's a couple of shots at the mirror so to give you an idea..




pants: Promod - shirt: Jennyfer - boots: my local market - cardigan: thrifted




pants: Promod - sweater: Camaieu - boots (both): my local market - padded jacket: Sasch (very, very old) - belt: h&m




pants: Promod - shirt: Pimkie - boots: my local market - necklace: Camaieu (old)

Vedremo se sarò brava  anche in Primavera (in Estate propbabilmente no, mi piacciono troppo i vestitini e si sta troppo bene senza pantaloni!)
E infine già che ci siamo, una veloce scorsa agli altri acquisti invernali, che non ne ho mai parlato, ma ci sono stati. Poi chiudiamo definitivamente con l'inverno :)
Anche se sono molto a corto di danari per nuovi acquisti, mi sono presa altre cosine durante la stagione e durante i saldi, cercando ovviamente di spendere il meno possibile (e ci riesco, volente o nolente). Ho notato che quest'anno sono andata verso cose basic, indossabili e abbinabili, lasciandomi tutti i trend alle spalle, e persino le stampe!! O mie care amate stampe, non eravate la mia priorità, quest'anno. Se guardo i miei acquisti di questa stagione appena trascorsa vedo molte tinte unite! Avevo bisogno di un po' di cose basic e facili da abbinare a quello che c'è già nel mio armadio. Sì è vero, mi sono presa anche due maglie a righe, ma le righe sono basic, almeno per quel che mi riguarda! :P

L'unica eccezione è stata ovviamente per i pois (mai abbastanza), che sono apparsi sotto forma di: una maglietta nera a collo alto a pois bianco/grigi, tre paia di calzini colorati e divertenti, e un paio di calze grigie a piccoli pois. Stop alle stampe!

Even tho I am on a shopping banner due a lack of money, I also got me something else during this season and during the sales, trying of course to spend just a little amount of money. I noticed that more than ever I went for basics, wearable, durable, leaving the trends behind me, and even the prints!! Oh my beloved prints, you were not my priority at this time. I look back at my buys this season and I mostly see solid colors! I needed basics and easy things to mix and match what is already in my closet. I got me two striped sweaters, yes, but stripes are basics, at least to me! :P
The only exception on prints is for polka dots (which are never enough), that made their appearence on: one black turtleneck shirt with white/grey dots, 3 fun pairs of colored ankle socks and one pair of grey tights with tiny dots. The End.

calzini di lana mohair a pois! 3€, al mercato in Montagnola, ovviamente :)

E poi mi son buttata a capofitto in stoffe invernali. Non so se è perché invecchiando sento sempre di più il freddo e mi ammalo più facilmente, ma è da qualche anno che sono stanca di vestitini estivi indossati anche in autunno/inverno, e soprattutto molto stanca di vedere vestiti senza maniche e in stoffe troppo leggere nelle collezioni invernali! Ne ho veramente abbastanza di cose fuori stagione. Mi piace vestire per la stagione in corso, e non provare ad andare a gambe nude e coi tacchi nella neve, perché non sono fuori di testa grazie al cielo, ma una persona molto pratica e dotata di buonsenso (una cosa che in generale sembra mancare, di questi tempi..). Nei negozi in inverno mi piace vedere e trovare maniche lunghe, lana, velluto a coste, stivali caldi.. Quindi queste sono le cose che cerco. Mi sembra ovvio, ma lo è? 
Per quanto riguarda gli accessori, invece, ho già abbastanza cappelli e sciarpe e guanti, e anche gioielli e bigiotteria: un paio di anni fa mi son data alla pazza gioia per quanto riguarda i bijoux, e ho preso un sacco di orecchini, collane, bracciali.. per rinnovare il mio portagioie che era davvero un po' triste e senza troppe cose carine e particolari. Ora invece mi soddisfa molto, così adesso compro bijoux solo se e quando trovo qualcosa di veramente molto carino e insolito. E in effetti di bigiotteria quest'inverno ho preso solo due anellini con fiocco che ho messo spesso. In inverno, a dire la verità, non ho nemmeno tanta voglia di indossare bijoux: gli orecchini coi berretti danno fastidio, e collane e bracciali scompaiono sotto strati e strati di roba.. Quindi aspetto il ritorno della primavera per ritrovare un po' di entusiasmo e varietà nei gioielli.
E niente borse nuove, ne ho già troppe e poi alla fine uso sempre le stesse, soprattutto in inverno bado di più alla praticità delle borse a tracolla e quelle che ho mi piacciono molto, quindi di una borsa nuova non avevo proprio bisogno.. ma.. vedremo poi a primavera. Viene sempre voglia di nuovi accessori, a Primavera :)

Also, I totally went for warm winter fabrics. I don't know if it's because I'm getting older and I feel the cold more and more, but from some years I am quite tired of dresses or summer clothes worn in fall/winter season as well, and expecially tired to see sleeveless, light fabrics in winter collections! I love to see long sleeves, wool, corduroys, warm boots, etc in Winter, so it's what I usually look for.
As for accessories, I already have too many hats, scarves, gloves, and jewelry too: a couple of years back I totally went on a bijoux-frenzy and got tons earrings, necklaces, bracelets.. renewing a lot my jewelry box that was truly lacking cuteness! So now I buy new jewelry just if and when I find something that is really cute and different.And then I actually find wearing jewelry is a bit unpractical in winter, sice earrings are uncomfortable under berets, and necklace and bracelets disappear under layers.. So I am eagerly awaiting for spring to come to find some enthusiasm on wearing jewelry again.
I didn't bought any new bag. I have too many of them, and I use always the same, which is expecially true in Winter when I always reach the same crossbody bag - I go for practical! I am happy very with those, so there's was no need for a new bag. But we'll see now that it's finally Spring.. there's always need for new accessories, in springtime! :)

4 commenti:

  1. Sono d'accordo sui pantaloni, anch'io non li metto mai, sarà che sono in sovrappeso e secondo me non donano a chi ha tanti chili in più, sarà che fin da piccola ho sempre odiato sentirmi le gambe inguainate in qualcosa, ma di pantaloni ne ho pochissimi pure io. I tuoi sono belli, stanno molto bene con gli stivali e ti donano. Ottimo acquisto! Bella anche la collana, molto romantica e vittoriana. Sono assolutamente d'accordo con te sui vestiti troppo leggeri ed estivi anche in inverno, deliziosi, certo, ma sembrano fati apposta per farti ammalare!
    http://fantasyjewellery1.blogspot.it/

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie Serena! gli acquisti ponderati alla fine si rivelano sempre utili :)
      e allora siamo fatte allo stesso modo, anche io li odio fin da piccola! Avevo iniziato a scriverne tempo fa, chissà se finirò mai il post!
      Difatti per me indossare di nuovo i pantaloni è stata una bella conquista. Anni fa portavo solo i jeans anche in estate perché avevo vergogna di mostrare le gambe! Ora dopo tanti altri anni in gonna, voglio invece tornare a portarli ma con consapevolezza, anche se mi sento sempre un po' come se mi mancasse "qualcosa" - ma le tipe che girano in leggings come fossero pantaloni, ma come fanno? :DDD

      Elimina

Thank you for your sweet message! ♥



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...