Visualizzazione post con etichetta denim. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta denim. Mostra tutti i post
7 luglio 2014
In the Country - Denim dress, tennis shoes
Cucù! Eccomi qua, dopo una lunga assenza/presenza col contagocce dovuta a, in successione: mega-trasloco da Bologna alla campagna umbra, 2 operazioni all'anca della mamma in tempi ristretti (una gamba in aprile l'altra in giugno), e soprattutto, ora che le acque si sono calmate e le cose sono quasi sistemate, una linea adsl farlocca che salta continuamente - e non permette di stare online! Ecco spiegata la mia assenza o presenza a spizzichi e bocconi e la difficoltà nel completare un post (caricare foto con connessioni lente è praticamente impossibile.. anche per questo semplice post ho fatto una fatica bestia).
Vi assicuro che però durante questo periodo ho nel frattempo continuato a vestirmi tutti i giorni lo stesso, eheh, con vestitini, gonne, magliette camicette e.. jeans! Eh già, per i giorni del faticoso trasloco e il su-giù Bologna/Umbria ho tirato fuori dei vecchi jeans straight che ho messo in continuazione assieme alle nuove scarpette da tennis rosse - le ho prese da poco e le sto consumando a furia di indossarle, tanto sono comode - e tanto il brutto tempo atmosferico che c'è stato di recente non ha aiutato, pochi sandaletti, poche zeppette, niente ballerine, tante scapette chiuse come queste o le vecchie care Superga. Cosa vogliam farci? Speriamo che l'estate sia finalmente arrivata e che stavolta voglia farci compagnia per un po'... (no, eh?)
Ahoy! Here I am after long time, and this absence was due to: moving from the town of Bologna to the country in Umbria, 2 surgeries that my mom had at the hips in a short term of time (the first in april and the second in june), and last but not least, a super sloooooooow adsl connection that took me away from the internet! And so that's it, I was never online or I was here at starts and stops, never able to complete a post... I assure you that in the mean time I dressed up every day, lol, with dresses, skirts, tops, blouses and... jeans! Yeah, for the moving I digged out of the boxes an old pair of straight leg jeans I worn together with this new pair of red tennis shoes I am ruining on overwearing! They are so comfy and just right in this silly bad weather days we just had, a few days for sandals, wedges, no ballet flats at all and lots of tennis shoes. Well, I hope the time has come and Summer has finally arrived and it's now here to stay!
3 aprile 2014
W i jeans normali - Bootcut jeans
Parliamo di jeans bootcut e flare, o detto in parole povere, dal taglio dritto e a zampa! Insomma, i nostri cari vecchi jeans scampanati...
Per tutte quelle che sono affezionate a questo taglio (che diciamo la verità, sta anche molto bene addosso) e sono stanche di vedere jeans stretti sempre più stretti e ancora più stretti (anche qui diciamo la verità, lo skinny non dona a nessuna!).
Jeans skinny vs jeans bootcut. Chi vincerà? Io già lo so. Perché non ho mai smesso di amare i bootcut/zampa. Perché prima o poi gli skinny passeranno di moda di nuovo, come tutto passa di moda prima o poi, perché si sa, la moda guarda di continuo avanti (e indietro..) e quando tra qualche anno le skinny-dipendenti riguarderanno le foto si accorgeranno di quanto fossero brutti addosso questi jeans, e si diranno: oh mon dieu, ma che razza di jeans portavo in quella foto? :P
Perché, ragazze, è proprio raro che gli skinny stiano davvero bene. Nel migliore dei casi stringendo sotto fanno l'effetto "a imbuto", ed è come se mancasse qualcosa per dare equilibrio...
Let's talk about bootcut jeans, these old and dearest flared jeans!
To everyone of us still loving this cut (which is really flattering too), those who are sick of seeing skinnier stretchier jeans year after year (not a flattering cut at all).
Skinny jeans vs bootcut jeans. Which one is going to win the challenge? I already know, cause in my mind I never ceased loving the bootcut/flared jeans. Cause the skinny are going to be out of fashion again, now or then, since fashion is constantly moving forward (and backward), and when the skinny-addicted are going to look at their pictures from these years they'll be shocked to see how ugly and unflattering these jeans were. Yep, nice and truly flattering skinny jeans are actually rare (or impossible). At their best their skinny cut at the ankles creates that ugly "funnel" effect, like if they're missing something over it (=some boots).
1 ottobre 2013
On a run
A couple of weeks back I had to slip off my bed and go to work* on a run! So what's better than something that resembles a pijama when you still want to cuddle in bed but you have to take off your pijama and run away? So, harem pants, that's it. Which also reminds me of bloomers, so I consider it even a bit vintage looking: bloomers were also called "turkish dress"and were an alternative dressing to the large skirts and corsets women used to wear in 19th century. Bloomers were also those underpants fastened below the knee that you can usually see on women until the start of the 20th century.
I think those pants are actually an updated version of the bloomers..
Di corsa! Post di corsa e outfit messo assieme di corsa. Una mattina di un paio di settimane fa son dovuta uscire dal letto e andare al lavoro* -appunto- di corsa! Quindi cosa c'è di meglio di qualcosa che ricordi un pigiama quando si vorrebbe rimanere accoccolati nel letto ma ci si deve alzare per forza? Pantaloni largoni o harem pants! che come forma ricordano anche un po' i bloomers o i mutandoni di una volta, quindi tradizionalmente pantaloni mediorientali ma anche un po' vintage, volendo: i bloomers, chiamati al tempo anche "pantaloni alla turca", si rifanno proprio alla praticità dei pantaloni portati anche dalle donne in India e medio oriente, e vennero proposti come alternativa alle gonne gigantesche e agli scomodi corsetti di metà Ottocento. Bloomers sono anche i mutandoni stretti sotto al ginocchio in auge ancora ai primi del Novecento, quelli che a volte si vedono spuntare dalle gonne delle donne del periodo.
Penso che questi pantaloni siano un po' la versione aggiornata dei bloomers..
20 giugno 2013
Gggiovane
Ed ecco le prime foto con un po' di sole! Incredibile cosa faccia all'umore il cambio di stagione tanto agognato, lo so che il caldo mi (ci) stancherà prestissimo, però intanto sto godendo di tutta questa luce!
E cosa fa una trentacinquenne fresca fresca col primo caldo? Ma si veste da gggiovane con tre g, è ovvio, no? Però posso giustificarmi dicendo che non l'ho fatto apposta... Che dovevo esser comoda per il viaggio in treno perciò leggings (mai le gambe nude su quei sedili..), che mi occorreva qualcosa sopra al vestitino perché fuori era caldissimo ma in treno, si sa, quell'aria condizionata cerca di imitare temperature da Polo Nord, e questa camicetta jeans era pronta sopra al mucchio, Ma quasi quasi, vi dirò, in treno d'estate ci vorrebbe anche una copertina da tirar fuori all'occorrenza. Parlo degli Intercity, quei pochi rimasti, perché sui regionali al contrario si crepa dal caldo, sulle frecce non saprei, mentre Italo non ho ancora avuto il piacere.
So finally here we go with the sun! It's incredible how great can one feel with just some sun over the head, I know I'll be sick of the heat very soon, but for now I'm eager to get all the light I can pick!
And what does a freshly thirthyfive gal do when the sun is finally here? She goes for a youthful look! I can only justify myself by telling I didn't do it on purpose... As I had to stay comfy for traveling by train so I choose leggings, that I needed a layer over the dress since there was hot weather outside but frosty chill inside the train (welcome to Italy), and this denim shirt was above my pile of clothes.
22 maggio 2013
Denim dress bon-ton-ized
I admit it, since I bought this denim dress I have been wearing it no stop! It looks like I was left with only one dress in my closet, but when I fall in love for something I do this all the time. :D
And then it's so comfy, casual yet pretty, and it goes with everything... En plus this silly weather is calling for layers, and this denim shirt dress is quite basic and nice to play with adding colors and layers. Yep, it was a good buy, expecially because I got it for half the price. I love shirt dresses, I can't get enough of it, and since thisone is blue and denim I know I am going to use it for many times to come. Since it is a blue dress after all! and I love blue dresses.
Here I have been trying to pair it with less casual, more colorful things, and a timeless trench coat and mary janes for a classic yet quirky style. What do you think? Does it work?
Lo ammetto, da quando ho comprato questo vestitino non riesco più a togliermelo! Sembra quasi che abbia solo questo nell'armadio, ma quando mi innamoro di qualcosa va sempre a finire che faccio così! :D
E poi è così comodo, casual ma carino allo stesso tempo, e sta bene con tutto... In più questo tempo così variabile chiama vari strati, e questo abito basic è adatto a giocare con le forme e i colori. Sì, è stato un ottimo acquisto, e in più l'ho preso a metà prezzo (ovvero 19.95€). Amo gli abiti chemisier, e col fatto che è blu e in denim lo so, lo metterò ancora e ancora... e ancora!
Perchè in fondo è un vestitino blu! e amo i vestitini blu :)
Qui ho provato a vedere come stava con delle cosine un po' meno casual, con un po' di colore qua e là, più il trench beige e le mary janes per renderlo più bon ton. Che ne dite? Esperimento riuscito?
25 aprile 2013
Denim Dresses (so 90s)
I vestitini di jeans mi sono sempre piaciuti, basta dire che ne avevo uno (ma ce l'ho ancora, in fondo all'armadio) blu scuro con le spalline sottili che mettevo spessissimo durante la bella stagione. Negli anni 90 ho anche avuto un vestito lungo in jeans - ovviamente con i bottoni davanti - che mettevo continuamente. Visto il revival, è forse tempo di tirarlo fuori dagli scatoloni? Questo ed altre chicche dimenticate.. Non avete idea di quanto fossi alla moda, da brava adolescente di allora! Avevo un sacco di cose carine - cose che vedo di nuovo nei negozi... Portavo anche la salopette, e ne avevo ben due corte a righe! :P
Non ho mai avuto, invece, un abito-salopette corto in jeans, anche se mi piaceva molto l'idea, mi sono sempre sembrati troppo giovanili, persino quando ero più giovane! Però trovo che siano carinissimi.. :)
Ho notato che se ne trovano di nuovo molti in giro, ci sono diverse proposte più o meno in tutti i negozi, e la scelta è ampia. Devono essere tornati di moda! perché la moda gira e rigira, e torna ciclicamente. Per questo non bisogna buttare via niente (soprattutto le cose belle) ma piuttosto riciclare, regalare, rivendere, rimettere in circolo!
E riecco il denim sotto forma di vestitini estivi, carini e portabilissimi, casual nonchè comodi!
Lunga vita ai vestiti in jeans!
I always liked denim dresses, I'd just tell ya I had one (and I still have it, just in the back of my closet) in a deep blue with spaghetti straps that I was costantly reaching to wear during summer season. And previously, in the 90s, I had a maxi dress in denim - with buttons on the front of course - that I was costantly wearing as well. Time to get those out of the boxes? You have no idea on how fashionable and trendy I was back then as a 90s teen, lol! I had tons of pretty things - which I see again in the shops... I even had dungarees overalls, and a couple of playsuits in striped print! :P
I never had a short denim pinafore dress though, I always thought they are for the youngsters, and even when I was young I thought the same! I still think they are way cute, though. :)
I noticed that denim is huge this year and not just in the shape of jeans or shirts, but there's quite a lot of denim out there, just like in the 90s. It might be back in fashion, I guess! As fashion turns around and always gets back to the start. That's why you should never throw away any garnments! At least the ones you loved. Better recycling, sell, give away!
And so here's denim in shape of summer dresses, very pretty and versatile, casual, handy and comfortable. Much love for denim dresses!
Molto carino questo modello di La Redoute, adatto ad una giornata estiva, ma si presta anche al layering autunnale con una maglietta sotto. Mi piacciono molto i dettagli: le tascone, la cintura e i bottoni davanti. La balza in pizzo sangallo è dovuta a una sottogonna, ma è un'idea da copiare. Davvero carino!
This dress from La Redoute is such a cutie, perfect for a summer day, but it's going to be perfect for fall layering too. I really love its details: the pockets, the belt and the front buttons. The lace ruffle effect is due to a petticoat, but it's an idea I will keep in mind. So pretty!
Non ho mai avuto, invece, un abito-salopette corto in jeans, anche se mi piaceva molto l'idea, mi sono sempre sembrati troppo giovanili, persino quando ero più giovane! Però trovo che siano carinissimi.. :)
Ho notato che se ne trovano di nuovo molti in giro, ci sono diverse proposte più o meno in tutti i negozi, e la scelta è ampia. Devono essere tornati di moda! perché la moda gira e rigira, e torna ciclicamente. Per questo non bisogna buttare via niente (soprattutto le cose belle) ma piuttosto riciclare, regalare, rivendere, rimettere in circolo!
E riecco il denim sotto forma di vestitini estivi, carini e portabilissimi, casual nonchè comodi!
Lunga vita ai vestiti in jeans!
I always liked denim dresses, I'd just tell ya I had one (and I still have it, just in the back of my closet) in a deep blue with spaghetti straps that I was costantly reaching to wear during summer season. And previously, in the 90s, I had a maxi dress in denim - with buttons on the front of course - that I was costantly wearing as well. Time to get those out of the boxes? You have no idea on how fashionable and trendy I was back then as a 90s teen, lol! I had tons of pretty things - which I see again in the shops... I even had dungarees overalls, and a couple of playsuits in striped print! :P
I never had a short denim pinafore dress though, I always thought they are for the youngsters, and even when I was young I thought the same! I still think they are way cute, though. :)
I noticed that denim is huge this year and not just in the shape of jeans or shirts, but there's quite a lot of denim out there, just like in the 90s. It might be back in fashion, I guess! As fashion turns around and always gets back to the start. That's why you should never throw away any garnments! At least the ones you loved. Better recycling, sell, give away!
And so here's denim in shape of summer dresses, very pretty and versatile, casual, handy and comfortable. Much love for denim dresses!
Molto carino questo modello di La Redoute, adatto ad una giornata estiva, ma si presta anche al layering autunnale con una maglietta sotto. Mi piacciono molto i dettagli: le tascone, la cintura e i bottoni davanti. La balza in pizzo sangallo è dovuta a una sottogonna, ma è un'idea da copiare. Davvero carino!
This dress from La Redoute is such a cutie, perfect for a summer day, but it's going to be perfect for fall layering too. I really love its details: the pockets, the belt and the front buttons. The lace ruffle effect is due to a petticoat, but it's an idea I will keep in mind. So pretty!
Iscriviti a:
Post (Atom)